Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forward biological samples to laboratory
Forward collected bilogical samples to laboratory
Forward medical samples
Free medical sample
Label medical laboratory samples
Label samples of medical laboratory
Labelling medical laboratory samples
Mail a medical sample
Put labels on medical laboratory samples
Send a medical sample
Send biological samples to laboratory
Send biological samples to the laboratory
Send medical samples

Traduction de «Send a medical sample » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux




forward collected bilogical samples to laboratory | send biological samples to the laboratory | forward biological samples to laboratory | send biological samples to laboratory

envoyer des prélèvements biologiques au laboratoire


labelling medical laboratory samples | put labels on medical laboratory samples | label medical laboratory samples | label samples of medical laboratory

étiqueter des prélèvements médicaux de laboratoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Considers that the international community must play a greater role while African countries must also take their share of responsibility; calls on the countries with the resources to respond to disasters to send additional medical, military and civilian capacities urgently to West Africa with a view to their rapid deployment;

2. estime que la communauté internationale doit jouer un plus grand rôle, étant entendu que les pays africains doivent également assumer leur part de responsabilité; invite les pays dotés des ressources nécessaires pour réagir aux catastrophes à envoyer des capacités médicales, militaires et civiles supplémentaires d'urgence en Afrique occidentale en vue de leur déploiement rapide;


the availability of detailed instructions regarding sampling and the sending of the samples to the laboratory, in accordance with provisions in Annex I to Regulation (EC) No 152/2009 for feed and in Annex I to Regulation (EC) No 401/2006 for food;

l'existence d'instructions détaillées concernant le prélèvement des échantillons et leur envoi au laboratoire, conformes aux dispositions de l'annexe I du règlement (CE) no 152/2009 en ce qui concerne les aliments pour animaux et de l'annexe I du règlement (CE) no 401/2006 en ce qui concerne les denrées alimentaires;


Bear in mind that if you do not agree to let us send your medical information to the other country, the other country will not be able to take care of your special needs.

Rappelez-vous que si vous n’acceptez pas que nous transmettions vos données médicales à l’autre pays, ce dernier ne pourra pas tenir compte de vos besoins spécifiques.


The applicant shall follow the instructions for the preparation and the sending of the samples provided by the EU Reference laboratory (EURL) as referred to in Article 32 of Regulation (EC) No 1829/2003.

Le demandeur doit suivre les instructions en matière de préparation et d’envoi d’échantillons rédigées par le LRUE visé à l’article 32 du règlement (CE) no 1829/2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you probably know, attempts are now being made to send in medical ships by sea as a means of increasing the availability of medical treatment.

Comme vous le savez probablement, on essaie désormais d’envoyer des bateaux médicaux par la mer pour accroître la disponibilité des traitements médicaux.


detailed instructions regarding sampling for analysis and the sending of such samples for analysis to a laboratory designated pursuant to Article 12(1) of Regulation (EC) No 882/2004 (the designated laboratory);

d’instructions détaillées concernant l’échantillonnage et l’envoi des échantillons en vue de leur analyse par un laboratoire désigné conformément à l’article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 882/2004 («le laboratoire désigné»);


G. whereas medical samples from sick civilians near US bombing targets in Afghanistan tested by the Canadian UMRC (Uranium Medical Research Centre) showed 100 times the normal levels of uranium contamination, this contamination taking the form of undepleted uranium,

G. considérant que des échantillons médicaux provenant de civils atteints à proximité des cibles des bombardements américains en Afghanistan et analysés par le Centre canadien de recherches médicales sur l'uranium (UMRC) ont fait apparaître des taux de concentration en uranium 100 fois supérieurs à la normale, cette contamination étant imputable à de l'uranium non appauvri,


I. whereas medical samples from sick civilians near US bombing targets in Afghanistan tested by the Canadian Uranium Medical Research Centre (UMRC, www.umrc.net) showed 100 times the normal level of uranium contamination, this contamination stemming from undepleted uranium,

I. considérant que des échantillons médicaux prélevés sur des civils malades à proximité des cibles des bombardements américains en Afghanistan, et testés par le Centre canadien de recherche médicale sur l'uranium (UMRC, http:/www.umrc.net) ont révélé une contamination à l'uranium non appauvri avec des concentrations d'uranium cent fois supérieures à la normale,


(e) the national reference laboratory referred to in point (c) liases with the Community Reference Laboratory provided for in Article 69 and in particular ensures the sending of appropriate samples to the Community Reference Laboratory.

e) le laboratoire national de référence visé au point c) reste en contact avec le laboratoire communautaire de référence prévu à l'article 69 et veille notamment à ce que des échantillons appropriés lui parviennent.


Why should we send the confiscated samples criss-cross through Europe if we can exchange analysis protocols?

Pourquoi envoyer les échantillons saisis à travers l’Europe au lieu d’échanger des protocoles d’analyse ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Send a medical sample' ->

Date index: 2024-09-13
w