Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ball into the space
Blast into space
Deposition in the extraterrestrial space
Ejection of the waste into outer space
Pass into space
Pass into the space
Scattered back into space
Send into space
Transport off Earth

Traduction de «Send into space » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pass into the space [ pass into space ]

passer dans le trou








transport off Earth [ ejection of the waste into outer space | deposition in the extraterrestrial space ]

évacuation spatiale [ lancement des déchets dans l'espace | évacuation dans l'espace extraterrestre ]


Arrangement Concerning Application of the Space Station Intergovernmental Agreement Pending its Entry into Force

Arrangement concernant l'application de l'Accord intergouvernemental relatif à la station spatiale dans l'attente de son entrée en vigueur


Agreement on the Rescue and Return of Astronauts and the Return of Objects Launched Into Outer Space

Accord sur le sauvetage et le retour des astronautes et le retour des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique




Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space

Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europe has been sending astronauts into space for some years, but not on its own launchers.

L'Europe envoie des astronautes dans l'espace depuis quelques années, mais pas sur ses propres lanceurs.


Then I don't know how much they spend sending people off into space; the space technologies and the kinds of things that happen around there.

Et je ne sais même pas combien il dépense pour envoyer des gens dans l'espace; ça suppose toutes sortes de technologies spatiales et d'activités spéciales dans ce secteur.


When you think, for instance, that a communication agency has a budget of EUR 15.4 million to send a ballot box into space with the slogan ‘You can vote anywhere’, people may rightly feel that you are mocking them.

Quand vous pensez, par exemple, qu’une agence de communication prévoit un budget de 15,4 millions d’euros pour envoyer une urne dans l’espace avec le slogan «On peut voter partout», les peuples peuvent légitimement penser que l’on se moque d’eux.


The ‘Space’ Council that took place on 26September made it possible to send into orbit, if I dare say, and to confirm the importance of the two flagship programmes, Galileo EGNOS and GMES.

Le Conseil «Espace» qui s’est tenu le 26 septembre dernier a permis de mettre en orbite, si j’ose dire, et de confirmer l’importance des deux programmes phares que sont Galileo EGNOS et le programme GMES.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we are now sending this EUR 3.5 billion of EU taxpayers’ money out into space for Galileo, we must ensure that it achieves the desired results.

Maintenant que nous allons envoyer ces 3,5 milliards d’euros des contribuables de l'UE dans l’espace pour Galileo, nous devons veiller à ce qu’il fournisse les résultats escomptés.


I am very interested, of course, in the origins of the world and think it is amazing that we send messages into space.

Naturellement, l'origine du monde me passionne et je trouve extraordinaire que nous envoyions effectivement des messages dans l'espace.


Is the government ready to participate in a project that would include sending weapons into space?

Ce gouvernement est-il prêt à participer à un projet qui inclurait le déploiement d'armements dans l'espace?


I could, at this point, for example, talk about space policy, which has been another topic for debate in this place, and which is not about sending Europeans into space, but rather about monitoring the environment or giving warnings of tsunamis in good time.

Je pourrais parler à ce stade de la politique spatiale, par exemple, qui a constitué un autre sujet de débat ici et qui ne consiste pas à envoyer des Européens dans l’espace, mais plutôt à surveiller l’environnement ou à donner l’alarme à temps en cas de tsunamis.


I could, at this point, for example, talk about space policy, which has been another topic for debate in this place, and which is not about sending Europeans into space, but rather about monitoring the environment or giving warnings of tsunamis in good time.

Je pourrais parler à ce stade de la politique spatiale, par exemple, qui a constitué un autre sujet de débat ici et qui ne consiste pas à envoyer des Européens dans l’espace, mais plutôt à surveiller l’environnement ou à donner l’alarme à temps en cas de tsunamis.


"The launch of Rosetta from the European Space Port in French Guyana shows what Europe is capable of in space: the ability to send an interplanetary probe into space to land on a comet in 2014, "said Commissioner Busquin". This has never been undertaken before.

M. Busquin a déclaré ce qui suit : "Le lancement de Rosetta à partir de la base spatiale européenne établie en Guyane française montre ce dont l'Europe est capable en matière spatiale: l'envoi d'une sonde interplanétaire destinée à atterrir sur une comète en 2014.Une telle mission n'a encore jamais été entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Send into space' ->

Date index: 2024-11-05
w