Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senior officer waterguard station

Traduction de «Senior officer waterguard station » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
senior officer waterguard station

chef de section de surveillance maritime et fluviale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The master of a non-Canadian warship may request permission to use a ship station on board the warship from the Senior Naval Officer at or near the harbour in which the ship is lying or, if there is no such officer or if that officer is not available, from a radio inspector.

(2) Le capitaine d’un navire de guerre non canadien peut demander la permission d’utiliser la station de navire à bord du navire à l’officier principal de la marine au havre ou près du havre où se trouve le navire ou, s’il n’y pas un tel officier ou si cet officier n’est pas disponible, à l’inspecteur radio.


I. whereas, in an unprecedented political sentence handed down by Judge Marjori Calderón, the wife of a senior PSUV leader, police commissioners Ivan Simonovis, Làzaro Forero and Henry Vivas, together with eight metropolitan police officers, were condemned without a shred of reliable evidence to 30 years" imprisonment, the maximum sentence provided for under the Venezuelan criminal code, after being held in preventive custody for more than five years in police stations without n ...[+++]

I. considérant que, dans un jugement politique sans précédent, rendu par la juge Marjori Calderón, épouse d'un haut dirigeant du parti socialiste unifié du Venezuela (PSUV), les commissaires de police Ivan Simonovis, Lázaro Forero et Henry Vivas, ainsi que huit fonctionnaires de la police métropolitaine, viennent de se voir condamner, en l'absence de toute preuve digne de foi à leur encontre, à 30 ans d'emprisonnement, peine maximale prévue par le Code pénal vénézuélien; qu'ils venaient de subir cinq années de détention préventive dans des locaux de la police dépourvus d'éclairage naturel; que cette condamnation est intervenue au term ...[+++]


I. whereas, in an unprecedented political sentence handed down by Judge Marjori Calderón, the wife of a senior PSUV leader, police commissioners Ivan Simonovis, Làzaro Forero and Henry Vivas, together with eight metropolitan police officers, were condemned without a shred of reliable evidence to 30 years" imprisonment, the maximum sentence provided for under the Venezuelan criminal code, after being held in preventive custody for more than five years in police stations without n ...[+++]

I. considérant que, dans un jugement politique sans précédent, rendu par la juge Marjori Calderón, épouse d'un haut dirigeant du parti socialiste unifié du Venezuela (PSUV), les commissaires de police Ivan Simonovis, Lázaro Forero et Henry Vivas, ainsi que huit fonctionnaires de la police métropolitaine, viennent de se voir condamner, en l'absence de toute preuve digne de foi à leur encontre, à 30 ans d'emprisonnement, peine maximale prévue par le Code pénal vénézuélien; qu'ils venaient de subir cinq années de détention préventive dans des locaux de la police dépourvus d'éclairage naturel; que cette condamnation est intervenue au term ...[+++]


placeI. whereas, in an unprecedented political sentence handed down by Judge Marjori Calderón, the wife of a senior PSUV leader, police commissioners Ivan Simonovis, Làzaro Forero and Henry Vivas, together with eight metropolitan police officers, were condemned without a shred of reliable evidence to 30 years’ imprisonment, the maximum sentence provided for under the Venezuelan penal code, after being held in preventive custody for more than five years in police stations without n ...[+++]

I. considérant que, dans un jugement politique sans précédent, rendu par la juge Marjori Calderón, épouse d'un haut dirigeant du Parti socialiste unifié du Venezuela (PSUV), les commissaires de police Ivan Simonovis, Lázaro Forero et Henry Vivas, ainsi que huit fonctionnaires de la police métropolitaine, viennent de se voir condamner, en l'absence de toute preuve digne de foi à leur encontre, à 30 ans d'emprisonnement, peine maximale prévue par le Code pénal vénézuélien; qu'ils venaient de subir cinq années de détention préventive dans des locaux de la police dépourvus d'éclairage naturel; que cette condamnation est intervenue au term ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then it went to the COREPER, which is the office of the permanent representatives, the ambassadors of those 27 countries that are stationed in Brussels that are the senior people there, and they tried to deal with it.

La chose a alors été renvoyée au COREPER, qui est le bureau des représentants permanents, les ambassadeurs de ces 27 pays en poste à Bruxelles, et qui ont essayé d'en traiter.


It also heard from senior officers and NCOs of Regular and Reserve units of the Canadian Forces stationed in Montreal, Esquimalt and Winnipeg, including the Maritime Forces Pacific Headquarters of the Navy in Esquimalt and 1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters in Winnipeg.

Il a également entendu les témoignages d’officiers supérieurs et de membres du rang des unités régulières et de réserve des Forces canadiennes stationnées à Montréal, Esquimalt et Winnipeg. Il s’est notamment rendu au QG des Forces maritimes de l’Atlantique, à Esquimalt, et au QG de la 1 Division aérienne du Canada/région canadienne du NORAD, à Winnipeg.


Duties of Peace Officers to execute orders Every peace officer and every person in immediate charge or control of an immigration station shall, when so directed by the Deputy Minister, an adjudicator, a senior immigration officer or an immigration officer, receive and execute any written warrant or order issued or made under this Act or the regulations for the arrest, detention or removal from Canada of any persons.

Obligations. Les agents de la paix et les responsables immédiats d'un poste d'attente doivent, sur ordre du sous-ministre, d'un arbitre, d'un agent principal ou d'un agent d'immigration, exécuter les mandats et autres mesures ou décisions écrites concernant l'arrestation, la garde ou le renvoi du Canada, délivrés ou prises en vertu de la présente loi ou de ses règlements.


In 1990, recognizing the existing expertise and organizational structure in place at Employment and Social Development Canada, AANDC entered into an agreement where ESDC provided fire inspections and advisory services for 11 types of major public-access buildings on reserve, including: band offices; schools; daycare centres; fire stations; student residences; teacherages; community/cultural centres; areas; gymnasiums; indoor swimming pools; and youth/senior citizen centres ...[+++]

En 1990, compte tenu de l'expertise existante et de la structure organisationnelle en place à Emploi et Développement social Canada, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada a conclu un accord avec ce dernier afin qu'il assure la prestation de services consultatifs et de services d'inspection en matière d'incendies pour 11 types de bâtiments publics d'importance dans les réserves, dont : les bureaux des conseils de bande, les écoles, les garderies, les casernes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Senior officer waterguard station' ->

Date index: 2021-10-19
w