The common part must in particular cover advanced training in rational driving based on safety rules, the observance of all transport, traffic and work regulations, and the concepts of health, safety, service and logistics, as defined in the Annex to this Directive.
Le tronc commun doit viser notamment le perfectionnement à la conduite rationnelle axé sur les règles de sécurité, l'application de l'ensemble des réglementations du transport, de la circulation et du travail, et les notions de santé, sécurité, service et de logistique, tels que définis à l'annexe de la présente directive.