The dist
ribution of Iridium services will be organised around, first gateway operators, which are the strategic investors in Iridium and which have exclusive rights over their respec
tive territories to install and operate the gateways and to act or designate others to act as services providers within the territory; second, service providers nominated by gateway operators, in general on a non- exclusive basis, which are responsible for customer relationships; and, finally, Iridium, which as "producer" of the services will
keep some ...[+++]strategic central functions to ensure coherence of the system.La distribution des services Iridium sera organisée en plusieurs étapes, d'abord les exploitants de passerelles qui sont les investisseurs stratégiques d'Iridium et qui ont les
droits exclusifs d'installer et d'opérer des passerelles sur leurs territoires respectifs ainsi que de désigner d'autres opérateurs pour prester des services sur leur territoire; ensuite les prestataires de services désignés par les exploitants de passerelle, en général sur base non-exclusive, qui sont responsables des relations avec les clients; et enfin, Ir
...[+++]idium qui, en tant que "fabricant" des services, gardera certaines fonctions centrales pour garantir la cohérence du système.