Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional part-session
Additional plenary session
Chat session
Chatting session
Contract background musicians
Dyskinesia
Employ background musicians
Engage background musicians
Group musicians accordingly
Hire background musicians
IRC session
Internet Relay Chat session
Local 418 of the AFM
Manage in-door tanning sessions
Manage indoor tanning sessions
Manage tanning sessions indoors
Mini-session
Musician
Musician's cramp
Musician's neurosis
Musicians'cramp
On-line chat session
Online chat session
Online chatting session
Oversee indoor tanning sessions
Place musicians according to instrument group
Position musicians
Position the musicians
Session musician
Stratford Musicians' Association
Video game musician
Videogame musician

Traduction de «Session musician » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
session musician

musicien de séance [ musicienne de séance ]


place musicians according to instrument group | position the musicians | group musicians accordingly | position musicians

placer des musiciens


contract background musicians | employ background musicians | engage background musicians | hire background musicians

embaucher des musiciens d'ambiance


dyskinesia | musician's cramp | musician's neurosis | musicians'cramp

crampe des musiciens | dyskinésie des musiciens


Local 418 of the American Federation of Musicians of the United States and Canada [ Local 418 of the AFM | Local 418 of the AFM | Stratford Musicians' Association | Stratford Musicians' Association, Local 418 of the American Federation of Musicians ]

Local 418 of the American Federation of Musicians of the United States and Canada [ Local 418 of the AFM | Stratford Musicians' Association | Stratford Musicians' Association, Local 418 of the American Federation of Musicians ]


Internet Relay Chat session [ IRC session | chat session | on-line chat session | online chat session | chatting session | online chatting session ]

session de dialogue sur Internet [ session d'échange en temps réel | session de dialogue en ligne | session d'échanges en ligne | session de chat | session de bavardage ]


manage tanning sessions indoors | oversee indoor tanning sessions | manage indoor tanning sessions | manage in-door tanning sessions

gérer des séances de bronzage en cabine


video game musician | videogame musician

musicien de jeux vidéo | musicienne de jeux vidéo


additional part-session | additional plenary session | mini-session

mini-session | période de session additionnelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Session musicians, i.e., musicians that are hired on an ad hoc basis to play for a recording 'session', cannot negotiate at all, they have to transfer their copyrights 'in perpetuity' against a one off payment.

Les musiciens de studio, c’est-à-dire les musiciens qui sont engagés sur une base ponctuelle pour jouer pendant une session d’enregistrement, ne peuvent pas négocier du tout et doivent transférer leurs droits «à perpétuité» contre le paiement d’un montant unique.


However, their administrative burden inherent in setting aside 20% of revenues that are generated with the sales of phonograms containing performances by session musicians during the extended term would be offset by the advantages session musicians will enjoy through term extension.

Toutefois, la charge administrative qu’entraînerait le versement de 20 % des recettes générées par la vente de phonogrammes contenant des exécutions auxquelles ont participé des musiciens de studio pendant la période de prolongation serait compensée par les avantages dont bénéficieraient ces musiciens de studio grâce à la prolongation de la période de protection de leurs droits.


In order to achieve the right balance between the benefits to record companies and featured artists and the genuine social needs of sessions musicians, the proposal contains certain accompanying measures such as establishing a fund for session musicians, introducing 'use it or lose it' clauses in contracts between performers and phonogram producers and a 'clean slate' for contracts in the extended period beyond the initial 50 years. This proposal would introduce amendments to Directive 2006/116/EC.

Dans un souci de juste équilibre entre les avantages pour les maisons de disques et interprètes de renom et les réels besoins sociaux des musiciens de studio, la proposition contient certaines mesures d’accompagnement comme la création d’un fonds destiné à ces derniers, l’instauration, dans les contrats passés entre interprètes et producteurs de phonogrammes, de clauses UIOLI, et un principe de «table rase» pour les contrats qui seraient appliqués dans la période au-delà des 50 ans initiaux. La présente proposition introduirait des mo ...[+++]


Article 10a (3), (4) and (5) envisage to remedy the situation that session musicians (musicians that do not enjoy recurring contractual royalty payments), upon entering into a contractual relationship with a phonogram producer, often have to transfer their exclusive rights of reproduction, distribution and 'making available' to the phonogram producers.

Les paragraphes 3, 4 et 5 de l’article 10 bis prévoient de remédier à la situation que connaissent les musiciens de studio (musiciens qui ne bénéficient pas de versements contractuels récurrents de redevances) qui, lorsqu’ils établissent une relation contractuelle avec un producteur de phonogrammes, doivent souvent céder à ce dernier leurs droits exclusifs de reproduction, de distribution et de mise à disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The proposal aims to improve the social situation of performers, and in particular sessions musicians, taking into account that performers are increasingly outliving the existing 50 year period of protection for their performances.

La présente proposition vise à améliorer la situation sociale des artistes interprètes ou exécutants, en particulier celle des musiciens de studio, étant donné que les interprètes vivent de plus en plus souvent au-delà de la durée de protection de leurs exécutions, actuellement fixée à 50 ans.


I welcome the fact that, as demanded by the Musicians’ Union, session musicians are going to get 20% of the profits for distribution.

Je salue le fait que, comme l’Union des musiciens l’a demandé, les musiciens de studio vont obtenir 20 % des bénéfices de la distribution.


(7a) The Commission should ensure that performers and session musicians will not be obliged by contractual arrangements with any third parties, such as record companies, to transfer to those third parties the revenues that derive from the term of extension from 50 to 95 years.

(7 bis) La Commission devrait garantir que les artistes interprètes ou exécutants et les musiciens de studio ne seront pas contraints, en vertu d'accords contractuels conclus avec des tiers, tels que des maisons de disques, de transférer à ceux-ci les revenus qui découlent de la prolongation de 50 à 95 ans.


(ii) deletion of the exemption for small recorders from contributing to the fund set aside for session musicians;

(ii) suppression de l'exemption de contribuer au fonds destiné aux musiciens de studio pour les petites sociétés d'enregistrement;


The main proposal of Directive involve extending the term of protection for performers and phonogram producers countries from 50 to 95 years but they also provide for several accompanying measures such as establishing a fund for session musicians and introducing “use it or lose it” clauses in contracts between performers and phonogram producers.

La principale disposition de la proposition concerne la prolongation, de 50 à 95 ans, de la durée de protection pour les artistes interprètes ou exécutants et les producteurs de phonogrammes. Toutefois, plusieurs mesures d'accompagnement sont également prévues, telles que la création d’un fonds destiné aux musiciens de studio et l’instauration, dans les contrats passés entre interprètes et producteurs de phonogrammes, de clauses “use it or lose it” (obligation d’utiliser un droit sous peine de perte définitive).


The rapporteur supports the Commission proposal which aims to improve the social situation of performers, and in particular sessions musicians, taking into account that performers are increasingly outliving the existing 50 year period of protection for their performances.

Le rapporteur soutient la proposition de la Commission, qui vise à améliorer la situation sociale des artistes interprètes ou exécutants, en particulier celle des musiciens de studio, étant donné que les interprètes vivent de plus en plus souvent au-delà de la durée de protection de leurs exécutions, actuellement fixée à 50 ans.


w