We need to have a different structure, a necessary new configuration; one that places more emphasis on each knowledge worker and less concentration and centralization of services, one that joins Newfoundland to British Columbia by an information highway capable of sharing ideas of co-operative creation, of production teams equipped with expertise not limited to institutions, sectors, regions or governments.
Il nous faut une structure différente, une nouvelle configuration, qui placerait l'accent davantage sur chaque travailleur du savoir et moins sur la concentration et la centralisation des services, une structure qui réunisse Terre-Neuve à la Colombie-Britannique grâce à une inforoute permettant la transmission des idées, la création en coopération, la constitution d'équipes de production armées de compétences et non limitées à des institutions, à des secteurs, à des régions ou à des gouvernements.