However, for thirty years, the number of ships carrying crude oil, heavy fuel oil and chemicals that have sunk off the coasts of the Union has multiplied, with tragic consequences for economic and leisure activities that are associated with the sea, such as fishing, oyster farming, tourism, pleasure boating, and so many others.
Cependant, depuis trente ans, les naufrages de navires chargés de pétrole brut, de fuel lourd ou de produits chimiques se multiplient au large des côtes de l’Union, avec des conséquences dramatiques pour les activités économiques et de loisir liées à la mer comme la pêche, l’ostréiculture, le tourisme, la plaisance, et tant d’autres.