Given the severe impact, the magnitude of the implications of decisions that may be rendered by such a dispute resolution body, when we combine the lack of transparency, the lack of accessibility with the lack of accountability, one has to be very concerned about why we need sign on to provisions that are this lacking in terms of really being transparent and accountable for its decisions.
Compte tenu des graves répercussions, de l'ampleur de la portée des décisions qui peuvent être rendues par un tel organisme de règlement des différends, sans parler du manque de transparence, d'accessibilité et de responsabilité, on ne peut que se demander pourquoi il faut adhérer à des dispositions qui comportent si peu d'exigences en matière de transparence et de responsabilité, lorsque des décisions sont rendues.