The Commission has prepared its proposal for a Directive in accordance with its Communication of 20 May 1998 entitled ‘Adapting and promoting social dialogue at Community level’, taking into account the representative status of the contracting parties and the legality of each clause of the Agreement; the signatories are sufficiently representative of the mobile railway workers assigned to interoperable cross-border services run by the railway companies.
La Commission a élaboré sa proposition de directive conformément à sa communication du 20 mai 1998 intitulée «Adapter et promouvoir le dialogue social au niveau communautaire» en tenant compte du caractère représentatif des parties contractantes et de la légalité de chaque clause de l’accord; les parties signataires sont suffisamment représentatives des travailleurs mobiles des chemins de fer affectés à des services d’interopérabilité transfrontalière effectués par des entreprises ferroviaires.