We believe that it is a dangerous precedent for the federal government to set, namely, that a particular industry can be singled out and have their inherent rights to strike and to lock out removed, on a selective, commodity-by-commodity basis.
Il est dangereux que le gouvernement fédéral établisse un précédent en choisissant de supprimer les droits inhérents à la grève et au lock-out dans une industrie en particulier, selon les marchandises visées.