The larger companies or corporations that hold numerous licences, that have deep pockets and lots of money, can afford to ride out the storm, because everybody believes at some point in time.Is there something we can do—I say this as a constructive criticism, and I'm quite pleased to see that the number of bids accepted is across all three fleets—to ensure that the end result is not that we've squeezed out all the single boat owners, all the one-owner operations, and that the only ones that are left are corporations or companies?
Les grandes sociétés titulaires de plusieurs permis, qui ont les poches pleines d'argent, peuvent attendre que passe l'orage, parce que tout le monde croit qu'à un certain moment donné.Y a- t-il quelque chose que nous pouvons faire—je fais cette critique constructive, et je suis très heureux de consta
ter que le nombre d'offres acceptées vise les trois flottilles—p
our que le résultat final ne soit pas d'expulser tous les petites propriétaires de navire, toutes les exploitations à un seul propriétaire, et que les seuls qui restent soien
...[+++]t les grandes sociétés?