The road worthiness of the vehicle falls under provincial and territorial jurisdiction. They have widely varying standards for determining things such as whether the brakes are in good condition, the tires have enough tread left on them and so on.
Le bon état du véhicule relève des compétences des provinces et des territoires, qui appliquent des normes fort différentes pour déterminer des choses telles que le bon état des freins, l'usure des pneus et ainsi de suite.