The marketing years from 1988 to 1991 (transitional period) Within the Community : phasing in of a system applicable throughout the Community, as follows : - gradual elimination of the variable slaughter premium and, by the same token, the clawback (via a gradual reduction of the guide level, which is currently 85 % of the basic price); - phasing in of a single premium per ewe.
Campagnes 1988 à 1991 (période de transition) Volet interne : instauration progressive d'un régime commun à toute la Communauté, par : - la suppression progressive de la prime variable à l'abattage, et, par voie de conséquence, du "clawback" (par réduction progressive du niveau directeur : actuellement 85 % du prix de base); - l'introduction progressive d'une prime unique à la brebis.