G. recalls that the 1986 UN Declaration of the Right to Development confirms that ‘the right to development is an inalienable human right by virtue of which every human person and all peoples are entitled to participate in, contribute to, and enjoy economic, social and cultural development’; considers, therefore, that the EU has an obligation not to undermine this right and, indeed, to incorporate it into international agreements and use it as a guideline for European policies,
G. considérant que la déclaration des Nations unies de 1
986 sur le droit au développement confirme que «le droit au développement est un droit inaliénable de l'homme en vertu duquel toute personne humaine et tous les peuples ont le droit de participer et de contribuer à un dévelo
ppement économique, social, culturel et politique»; considérant que l'Union européenne a l'obligation de ne pas porter préjudice à ce droit et qu'elle doi
t plutôt l'intégrer dans ...[+++] des accords internationaux et en faire une ligne directrice des politiques européennes,