- draw the attention of the social partners to the importance of taking an integrated approach which incorporates all aspects of significance to the health and safety of mobile workers, including the quality of rest away from home, and which can encourage workers to be more involved and more independent in the organisation of their working time, whether at collective or individual level.
- attire l'attention des partenaires sociaux sur l'importance de suivre une approche intégrée où tous les aspects importants pour la santé et sécurité des travailleurs mobiles soient pris en compte, y compris la qualité du repos hors résidence, et qui puisse favoriser une plus grande implication et autonomie des travailleurs dans l'organisation de leur temps de travail, que ce soit au niveau collectif ou au niveau individuel.