Young people consider the lack of financial resources as the most important obstacle to social integration, well-being and autonomy, and advocate a comprehensive reform of the public welfare and social security systems, to ensure that all young people, irrespective of their status in society and on the labour market (including those who are not in school or are unemployed), receive adequate coverage on equal terms.
Les jeunes considèrent le manque de ressources financières comme le principal obstacle à l'intégration sociale, au bien-être et à l'autonomie, et plaident en faveur d'une réforme globale des systèmes publics d'aide et de sécurité sociale qui garantisse à tous les jeunes, quel que soit leur statut social ou leur situation sur le marché du travail (y compris ceux qui ne fréquentent pas l'école ou sont au chômage), une protection adéquate et égale.