B. whereas the European Union is confronted with a major econ
omic, financial and social crisis that particularly
handicaps women in the labour market and in their personal lives, since they are more likely to be in insecure jobs, more liable to be made redundant and less likely to have social security cover; whereas, moreover, in times of economic recession, people who are already at risk of falling into poverty, the majority of whom are women, become even more vulnerable
...[+++], especially groups that already face numerous disadvantages,B. considérant que l'Union européenne est confrontée à une crise économ
ique, financière et sociale majeure qui affecte particulièrement les femmes, tant sur le marché du travail que dans leur vie privée, puisqu'elles sont davantage exposées à la précarité de l'emploi et au licenciement et moins couvertes par les systèmes de protection sociale; considérant en outre que, dans les périodes de récess
ion économique, les personnes déjà menacées de pauvreté, qui sont en majorité des femmes, sont encore plus vulnérables, notamment celles d'e
...[+++]ntre elles qui sont confrontées à des handicaps multiples,