I have seen too many times where we rush to a policy, a law or a structure, yet the behaviour does not change, because fundamentally, until commissioners such as myself, directors or whoever, are held accountable to deliver on that new model of behaving and interacting, it will not happen as quickly as we want.
J'ai vu trop souvent la mise en place précipitée d'unepolitique, d'une loi ou d'une structure, sans pour autant quele comportement change le moindrement, parce que fondamentalement, tant que les commissaires commemoi-même, les directeurs ou qui que ce soit ne seront pas tenus comptables et chargés de mettre en place ce nouveau modèle de comportement et d'interaction, cela n'arrivera pas aussi rapidement qu'on le voudrait.