Mr. Francis Bradley: I would note, Mr. Ch
airman, that at the national level—and it was noted in the brief we presented—we are looking at coordinating at a national level, particularly with respect to emergency measures and contingency planning, and have been in discussions with a va
riety of government departments, National Defence, and representatives from not only electric utilities but the telecommunications industry, other energy associations, transportation, municipalities, and the financi
...[+++]al services sector.M. Francis Bradley: Je vous signale, monsieur le présid
ent, qu'à l'échelle nationale—et nous l'avons mentionné dans notre mémoire—nous envisageons de coordonner les travaux à l'échelle nationale, surtout en ce qui a trait à la planific
ation des mesures d'urgence. Nous avons discuté avec divers ministères, la Défense nationale et de
s représentants non seulement des servi ...[+++]ces publics d'électricité, mais aussi du secteur des télécommunications, et d'autres associations du secteur de l'énergie, et avec les secteurs du transport, des municipalités et des services financiers.