Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Learning and Violence Women Speak Out
Speak Out Against Violence

Traduction de «Speak Out Against Violence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speak Out Against Violence

La violence, ne restons pas indifférents


Voices of Aboriginal Women: Aboriginal Women Speak Out About Violence

La violence au grand jour: les femmes Autochtones rompent le silence


Learning and Violence: Women Speak Out

Learning and Violence: Women Speak Out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During its 16 days of activism against gender violence, its members are speaking out against violence and are speaking up for women.

Dans le cadre d'une activité de 16 jours de militantisme contre la violence faite aux femmes, les membres de cette société dénoncent la violence et prennent la défense des femmes.


December 6 is a day to speak out against violence against women: the physical violence of a gun or a beating, the psychological violence of abuse or the economic violence of poverty.

Le 6 décembre est une journée pour s’élever contre la violence faite aux femmes: la violence physique des armes à feu ou des coups, la violence psychologique des mauvais traitements ou la violence économique de la pauvreté.


O. Whereas the Syrian army has tortured Ali Farzat, a well-known political cartoonist and long-time human rights advocate; whereas also many other moderate activists and journalists who oppose violence have been jailed for speaking out against the regime. They include: Walid al-Buni, Nawaf Basheer, Georges Sabra, Mohammed Ghaliyoun, Myriam Haddad, Sami al-Halabiand Abdullah al-Khalil. Some have been held in custody for months incommunicado;

O. considérant que l'armée syrienne a torturé Ali Farzat, caricaturiste politique bien connu et défenseur des droits de l'homme de longue date; considérant que de nombreux défenseurs et journalistes qui s'opposaient à la violence ont été par ailleurs jetés en prison pour avoir pris fait et cause contre le régime; considérant que figurent parmi ceux-ci: Walid al-Buni, Nawaf Basheer, Georges Sabra, Mohammed Ghaliyoun, Myriam Haddad et Sami al-Halabiand Abdullah al-Khalil; considérant que certains d'entre eux sont au secret depuis des ...[+++]


These imams spoke out against that violence, so the then prime minister and my colleagues and I met with these imams, first to thank them and congratulate them for speaking out against violence and the injuries to and deaths of innocent bystanders, but also to begin a dialogue on how to reach and connect with the Muslim community in Canada.

Puisque ces imams avaient protesté contre cette violence, le premier ministre ainsi que mes collègues et moi-même les avions rencontrés, tout d'abord pour les remercier et les féliciter d'avoir pris la parole pour dénoncer la violence et le fait qu'elle avait blessé et tué des victimes innocentes, mais également pour amorcer un dialogue sur les moyens d'établir des liens avec la communauté musulmane au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These people must continue to speak out against violence; but if they continue to do so, let the Turkish Government cooperate with them instead of a Minister of the Interior threatening to bring them to justice.

Il faut que ces personnes continuent de se prononcer contre la violence, mais dans ce cas, le gouvernement turc doit coopérer avec elles au lieu de les menacer de poursuites judiciaires, comme le fait le ministre de l’intérieur.


15. Asks the Commission to declare a European Year against men's violence against women, as repeatedly requested by Parliament, and to produce a work plan to enable the phenomenon to be highlighted more clearly and provide means of speaking out against the current situation;

15. demande à la Commission de déclarer une Année européenne contre la violence des hommes à l'égard des femmes, comme le Parlement l'a maintes fois demandé, et de présenter un programme de travail en vue de permettre une meilleure visibilité du problème et de dénoncer la situation actuelle;


15. Asks the Commission to declare a European Year against men's violence against women, as repeatedly requested by Parliament, and produce a work plan to enable the phenomenon to be highlighted more clearly and provide means of speaking out against the current situation;

15. demande à la Commission de déclarer une Année européenne contre la violence des hommes à l'égard des femmes, comme le Parlement l'a maintes fois demandé, et de présenter un programme de travail en vue de permettre une meilleure visibilité du problème et de dénoncer la situation actuelle;


15. Asks the Commission to declare a European Year against men's violence against women, as repeatedly requested by Parliament, and to produce a work plan to enable the phenomenon to be highlighted more clearly and provide means of speaking out against the current situation;

15. demande à la Commission de déclarer une Année européenne contre la violence des hommes à l'égard des femmes, comme le Parlement l'a maintes fois demandé, et de présenter un programme de travail en vue de permettre une meilleure visibilité du problème et de dénoncer la situation actuelle;


We need to speak out against violence; otherwise, our silence will serve to condone it and it will continue.

Nous devons parler contre la violence, car autrement notre silence l'avaliserait et lui permettrait de continuer.


MOTIONS By unanimous consent, it was resolved, That this House issue an urgent and immediate plea to political, community and faith leaders to speak out against violence, intolerance, or hatred of any kind, directed at Muslims, Arabs and other visible minorities; and that, in the name of the Canadian people, this House reassert our country's fundamental adherence to the rule of law, and to preserving and protecting our human rights as outlined in our Charter.

MOTIONS Du consentement unanime, il est résolu, Que la Chambre transmette sans délai une requête aux dirigeants politiques, communautaires et religieux pour qu'ils s'élèvent contre la violence, l'intolérance ou la haine sous toutes formes à l'endroit des musulmans, des Arabes et d'autres minorités visibles; qu'au nom du peuple canadien, elle réaffirme l'adhérence fondamentale du pays à la primauté du droit ainsi qu'à la protection et au maintien des droits humains garant ...[+++]




D'autres ont cherché : speak out against violence     Speak Out Against Violence     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Speak Out Against Violence' ->

Date index: 2025-01-12
w