The mechanism shall in addition identify, on the basis of information from the individual Member States, the scientific community and recognised bodies, particularly high risks linked to climatic and environmental changes or specific features of or conditions in any area, and shall lay down special action programmes.
Sur la base des indications des différents États membres, de la communauté scientifique, d'organismes reconnus, le mécanisme détermine par ailleurs des risques particulièrement importants liés aux variations du climat et de l'environnement ou à des caractéristiques et des conditions territoriales spécifiques, et définit des programmes d'action spéciaux.