The changes required to reverse current trends in fisheries, agriculture, energy, transport and other areas where environmental pressures are particularly high can only be achieved through a process of environmental policy integration in these sectors, and by also ensuring that the specific economic and social considerations applicable to these sectors are taken into account.
Les changements nécessaires pour inverser les tendances actuelles dans les secteurs de la pêche, de l'agriculture, de l'énergie, des transports et d'autres secteurs, où les pressions sur l'environnement sont particulièrement fortes, ne peuvent être obtenus que par un processus d'intégration de la politique de l'environnement dans ces secteurs et en veillant aussi à ce que les considérations économiques et sociales spécifiques à ces secteurs soient prises en compte.