So it's going to be a tremendous challenge for us to work with the Americans to keep the border functioning which is in the interests of both of our countries as well as ensuring that we do it not only as safely as we possibly can, but that we use technologies to expedite and speed goods and services that contain no risk at all so that we can spend our time, energy, and resources where we might have some question or concern (1725) The Acting Chair (Mr. Robert Bertrand): Thank you very much, Minister.
Ce sont des îles. Ce sera donc pour nous un immense défi à relever que de travailler avec les Américains pour continuer d'assurer les contrôles aux frontières—dans l'intérêt de nos deux pays—de la façon la plus sécuritaire qui soit, mais en utilisant des technologies qui nous permettent d'accélérer le traitement des personnes, des marchandises et des services qui présentent peu ou pas de risques, de façon à consacrer notre temps, notre énergie et nos ressources à ce qui nous pose problème ou nous préoccupe (1725) Le président suppléant (M. Robert Bertrand): Je vous remercie beaucoup, madame la ministre.