Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Literature Written and Spoken Word
Broadcast spoken word
Spoken word
Spoken word - actuality

Vertaling van "Spoken word - actuality " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




broadcast spoken word

émission parlée d'intérêt général à la radio ou à la télévision


Aboriginal Literature : Written and Spoken Word

Littérature écrite et orale des Autochtones


(their) words written and spoken

leurs écrits et leurs paroles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heaven forbid that we put into the record the actual words spoken by the Minister of Industry, the minister of reversals, the minister of rat packers, who has now in his new reincarnation completely reversed himself.

Dieu nous préserve qu'on tire au clair les propos du ministre de l'Industrie, le ministre de la volte-face, le ministre de la «meute», l'incarnation même du retournement de veste.


That will create the spoken record, but the official presentation on behalf of the government is the actual wording that has already been distributed.

Ce sera là ma déposition orale, mais l'exposé officiel présenté au nom du gouvernement est le texte qui a déjà été distribué.


Although many words have been spoken in previous days about government Motion No. 2, particularly by my colleague, the hon. government House leader, I think it is important for those people who may be watching for the first time that I try to explain what government Motion No. 2 is actually about.

Même si bien des choses ont été dites au cours des derniers jours au sujet de la motion n 2 du gouvernement, plus particulièrement par mon collègue, le leader du gouvernement à la Chambre des communes, je crois qu'il est important que j'essaie d'expliquer à ceux qui nous écoutent peut-être pour la première fois en quoi consiste la motion n 2 du gouvernement.


All of us who were here heard those words actually spoken by the member for Wascana, and therefore he should withdraw those words and apologize to the House.

Tous ceux d'entre nous qui étaient présents ont entendu ces mots prononcés par le député de Wascana et il devrait dons retirer ces mots et présenter ses excuses à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the EU is actually going to live up to the many fine words spoken in connection with our targets for the climate and the environment, it is crucial that we politicians take responsibility and make the difficult decisions of behalf of our electorate.

Si l’Union européenne veut vraiment se montrer à la hauteur des grands discours prononcés à propos de nos objectifs climatiques et environnementaux, il est crucial que nous, hommes et femmes politiques, prenions nos responsabilités et que nous prenions les décisions difficiles au nom de nos électeurs.


So in my opinion, we need to press both the President of the Commission and the President-in-Office of the Council, as well as ourselves in this Parliament, to make sure that all the agreements made with the Turkish State are upheld and complied with. And also that the competent Community bodies continue the timely and very thorough task of checking that the democratisation process and the peaceful resolution of the differences with other States are actually going ahead and are not mere words spoken by the Turkish Stat ...[+++]

Il faut donc insister, selon moi, à la fois auprès du président de la Commission et auprès du Conseil, ainsi que de nous tous, pour faire en sorte que tous les accords conclus avec l'État turc soient maintenus et respectés, et pour que soit maintenue aussi une action ponctuelle et précise des organes compétents de la Communauté visant à contrôler que le processus de démocratisation et la résolution pacifique des divergences avec les autres États membres ont concrètement lieu et ne se limitent pas à de seules déclarations de la part de l'État turc.


So in my opinion, we need to press both the President of the Commission and the President-in-Office of the Council, as well as ourselves in this Parliament, to make sure that all the agreements made with the Turkish State are upheld and complied with. And also that the competent Community bodies continue the timely and very thorough task of checking that the democratisation process and the peaceful resolution of the differences with other States are actually going ahead and are not mere words spoken by the Turkish Stat ...[+++]

Il faut donc insister, selon moi, à la fois auprès du président de la Commission et auprès du Conseil, ainsi que de nous tous, pour faire en sorte que tous les accords conclus avec l'État turc soient maintenus et respectés, et pour que soit maintenue aussi une action ponctuelle et précise des organes compétents de la Communauté visant à contrôler que le processus de démocratisation et la résolution pacifique des divergences avec les autres États membres ont concrètement lieu et ne se limitent pas à de seules déclarations de la part de l'État turc.


I know it has been quoted here several times today by my colleagues who have spoken on this but let me in disbelief read one more time what the actual amendment states: That the motion be amended by replacing all the words after the word ``should'' with the following: ``include ``Canadian'', ``Quebecker'', ``English-Canadian'', ``French-Canadian'' and ``Acadian'' among the questions of ethnic origin on the Canadian Census'.

Je sais que plusieurs de mes collègues l'ont déjà cité aujourd'hui, mais c'est tellement incroyable que je vais lire une fois de plus ce que dit exactement cet amendement: Qu'on modifie la motion en remplaçant tous les mots suivant le mot «devrait» par ce qui suit: «utiliser entre autres les mots «Canadien», «Québécois», «Canadien-anglais», «Canadien-français» et «Acadien» dans les questions du recensement canadien qui portent sur l'origine ethnique».




Anderen hebben gezocht naar : words written and spoken     broadcast spoken word     spoken word     spoken word actuality     Spoken word - actuality     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spoken word - actuality' ->

Date index: 2023-09-07
w