17. Notes the value of the 'stagiaire' programme in offering work experience to young people, considers that their working conditions and responsibilities need to be reviewed as part of the reform package, and recommends that the document of 28 June 2000 drawn up by the 'stagiaires' and submitted to the Commission should be taken as the starting-point;
17. note l'utilité que présente le programme relatif aux stagiaires, par l'expérience de travail qu'il offre à des jeunes; considère que les conditions de travail et les tâches des stagiaires doivent être revues dans le cadre de la réforme, et recommande que l'on prenne pour point de départ le document, en date du 28 juin 2000, établi par les stagiaires et soumis à la Commission;