The other fear, even in our discussions, was that the government should spend some time when they introduce this program to state clearly to the Canadian public and to the applicants that this would be a standalone program and would not supplant any existing program.
Notre autre crainte, même dans le cadre de nos discussions, était que le gouvernement devrait prendre le temps, lorsqu'il présentera ce programme, d'expliquer clairement à la population canadienne et aux demandeurs qu'il s'agit d'un programme autonome qui ne remplacerait pas le programme actuel.