For eight long years the detention, which started with torture, gradually developed into a trial, which was held in a non-transparent way, with breaches of the general rules of procedure and with a challenging neglect of the conclusions of leading medical experts in the field concerning the matter.
Depuis huit longues années, la détention, qui a débuté par la torture, a progressivement évolué vers un procès qui s’est tenu d’une manière non transparente, avec des violations des règles générales de procédure et au mépris des conclusions des experts médicaux réputés dans le domaine en question.