Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extension of stay
Extension of stay as a general visitor
General access to the test plot by visitors
Stay as a general visitor
Stay as a tourist

Traduction de «Stay as a general visitor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stay as a general visitor | stay as a tourist

séjour touristique


extension of stay | extension of stay as a general visitor

prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour


general access to the test plot by visitors

ouverture au public de la parcelle expérimentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
182 (1) On application made by a visitor, worker or student within 90 days after losing temporary resident status as a result of failing to comply with a condition imposed under paragraph 185(a), any of subparagraphs 185(b)(i) to (iii) or paragraph 185(c), an officer shall restore that status if, following an examination, it is established that the visitor, worker or student meets the initial requirements for their stay, has not failed to comply with a ...[+++]

182 (1) Sur demande faite par le visiteur, le travailleur ou l’étudiant dans les quatre-vingt-dix jours suivant la perte de son statut de résident temporaire parce qu’il ne s’est pas conformé à l’une des conditions prévues à l’alinéa 185a), aux sous-alinéas 185b)(i) à (iii) ou à l’alinéa 185c), l’agent rétablit ce statut si, à l’issue d’un contrôle, il est établi que l’intéressé satisfait aux exigences initiales de sa période de séjour, qu’il s’est conformé à toute autre c ...[+++]


Today's proposals will greatly facilitate the procedures for short stay visitors.

Les propositions déposées aujourd'hui allégeront beaucoup les procédures pour les visiteurs effectuant de courts séjours.


(1) Reducing the deadline from 15 to 10 days for processing and taking a decision; (2) Making it possible to lodge visa applications in other EU countries consulates if the Member State competent for processing the visa application is neither present nor represented; (3) Substantial facilitations for regular travellers including mandatory issuing of multiple entry visas valid for three years; (4) Simplified application form and allowing for online applications (5) Possibility for Member States to devise special schemes granting visas at the borders for up to 15 days in one Schengen State; (6) Possibility for Member States to facilitate the issuing of ...[+++]

1) réduction de 15 à 10 jours du délai fixé pour traiter les demandes de visa et rendre la décision à leur sujet; 2) possibilité d'introduire les demandes de visa auprès des consulats d'autres pays de l'UE si l'État membre compétent pour traiter la demande n'est ni présent ni représenté; 3) assouplissements importants pour les voyageurs réguliers, notamment la délivrance obligatoire de visas à entrées multiples, assortis d'une période de validité de trois ans; 4) formulaire de demande simplifié et possibilité d'introduire les demandes «en ligne»; 5) possibilité pour les États membres de créer des régimes spéciaux permettant la délivra ...[+++]


For example, the system will automatically calculate the length of stay of a visitor but the avoidance of mistakes through automation - for example, failure to register the exit of an individual because he is undergoing medical treatment or because of technical problems of the system - has not properly been addressed.

Par exemple, le système calculera automatiquement la durée de séjour d’un visiteur, mais il n’y a pas de prise en compte satisfaisante du traitement des erreurs dûes à l’automatisation, à savoir, par exemple, l’impossibilité d’enregistrer correctement la sortie d’un individu parce qu’il suit un traitement médical ou en raison de problèmes techniques du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Reiterates the call it made in paragraph 37 of its resolution of 1 June 2006 for immediate action to resolve the sensitive issue regarding the underspending of EUR 5 million relating to the visitors" programme; welcomes the Bureau's decision to adopt the Quaestors' proposal for the revision of rules on visitors" groups in order to increase the amount available to cover costs and to increase the number of visitors per Member to 100; appreciates also the early handover of the D4 building where the Visitors' Centre is located; requests the ...[+++]

25. réitère l'appel lancé au paragraphe 37 de sa résolution du 1 juin 2006 en faveur d'une action immédiate tendant à résoudre le problème sensible de la sous-utilisation du crédit de 5 000 000 EUR affecté au programme de visiteurs; se félicite de la décision du Bureau d'adopter la proposition des questeurs concernant une révision de la réglementation relative aux groupes de visiteurs afin de revoir à la hausse les crédits disponibles pour financer les coûts et porter à 100 le nombre de visiteurs par député; apprécie, par ailleurs, la livraison anticipée du bâtiment D4, où le centre des visiteurs est installé; demande au Secrétaire gé ...[+++]


25. Reiterates the call it made in paragraph 37 of its resolution of 1 June 2006 for immediate action to resolve the sensitive issue regarding the underspending of EUR 5 million relating to the visitors" programme; welcomes the Bureau's decision to adopt the Quaestors' proposal for the revision of rules on visitors" groups in order to increase the amount available to cover costs and to increase the number of visitors per Member to 100; appreciates also the early handover of the D4 building where the Visitors' Centre is located; requests the ...[+++]

25. réitère l'appel lancé au paragraphe 37 de sa résolution du 1 juin 2006 en faveur d'une action immédiate tendant à résoudre le problème sensible de la sous-utilisation du crédit de 5 000 000 EUR affecté au programme de visiteurs; se félicite de la décision du Bureau d'adopter la proposition des questeurs concernant une révision de la réglementation relative aux groupes de visiteurs afin de revoir à la hausse les crédits disponibles pour financer les coûts et porter à 100 le nombre de visiteurs par député; apprécie, par ailleurs, la livraison anticipée du bâtiment D4, où le centre des visiteurs est installé; demande au Secrétaire gé ...[+++]


25. Reiterates the call it made in paragraph 37 of its resolution of 1 June 2006 for immediate action to resolve the sensitive issue regarding the underspending of EUR 5 000 000 relating to the visitors’ programme; welcomes the Bureau's decision to adopt the Quaestors' proposal for the revision of rules on visitors’ groups in order to increase the amount available to cover costs and to increase the number of visitors per Member to 100; appreciates also the early handover of the D4 building where the Visitors' Centre is located; requests the ...[+++]

25. réitère l'appel lancé au paragraphe 37 de sa résolution du 1 juin 2006 en faveur d'une action immédiate tendant à résoudre le problème sensible de la sous-utilisation du crédit de 5 000 000 euros affecté au programme de visiteurs; se félicite de la décision du Bureau d'adopter la proposition des questeurs concernant une révision de la réglementation relative aux groupes de visiteurs afin de revoir à la hausse les crédits disponibles pour financer les coûts et porter à 100 le nombre de visiteurs par député; apprécie par ailleurs la livraison prématurée du bâtiment D4, où le centre des visiteurs est installé; demande au Secrétaire g ...[+++]


100. Recognises that major efforts have been made to modernise the visitors' programme, particularly by improving the tools available to the service (IT/audiovisual support, Visitors' service website) and using human resources more effectively (multilingualism, GEVISITE IT system); is pleased that this has enabled work to be planned more efficiently and allowed the organisation of a series of talks for nationals of the applicant countries; notes that a firm of consultants has been charged with carrying out a study into the quality an ...[+++]

100. reconnaît que des efforts notables ont été déployés pour moderniser le programme de visiteurs, notamment par l'amélioration des instruments de travail (support informatique/audiovisuel, site Internet service "Visites") et une meilleure utilisation des ressources humaines (multilinguisme, système informatique GEVISITE), et se félicite que ces mesures aient permis de mieux planifier les tâches et de mettre en place une série de conférences à l'adresse des ressortissants des pays candidats à l'adhésion; prend acte qu'une société de consultants a été c ...[+++]


I would like to apologise to Mr Zappalà and also to the Commissioner for the fact that I cannot stay to the end; a party of visitors has been waiting for me since four o'clock, and I really must get to them, although I would actually have liked to stay to hear the Commissioner's reply.

Je voudrais demander à M. Zappalà et à M. le Commissaire de m'excuser si je ne peux pas rester jusqu'à la fin, car j'ai un groupe de visiteurs qui m'attend depuis 16 heures, et je dois tout de même me rendre enfin à ce rendez-vous, mais j'aurais écouté volontiers la réponse de M. le Commissaire.


Other third-country nationals admitted to the territories of the Member States for employment will only be admitted for a period not exceeding four years in the first instance (v) Applications to extend a stay for the purpose of employment A person already present in the territory of a Member State as a visitor or student will not in principle be permitted to extend his stay for the purpose of taking or seeking employment.

Les autres ressortissants de pays tiers admis sur le territoire des Etats membres à des fins d'emploi ne le seront que pour une durée inférieure ou égale à quatre ans dans un premier temps. v) Demande de prolongation de séjour à des fins d'emploi Une personne se trouvant déjà sur le territoire d'un Etat membre en qualité de visiteur ou d'étudiant ne sera, en principe, autorisée à prolonger son séjour pour y occuper ou chercher un emploi.




D'autres ont cherché : extension of stay     stay as a general visitor     stay as a tourist     Stay as a general visitor     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stay as a general visitor' ->

Date index: 2023-05-09
w