24. Believes that a new approach towards more accessible, equitable and managed asylum systems should start, as a prerequisite, with harmonisation of the EU Member States’ existing asylum systems and develop in such a way as to encompass both the phenomenon of hybrid migrant flows (consisting of persons requiring international protection and economic emigrants) and the external dimension of those flows;
24. est d'avis qu'une nouvelle approche vers des régimes d'asile plus accessibles, équitables et organisés, devra être fondée sur la condition préalable de l'harmonisation des régimes d'asile existant dans les États membres de l'Union et devra progresser en abordant à la fois le phénomène de flux migratoires mixtes (personnes nécessitant une protection internationale et migrants économiques), tout comme la dimension extérieure de ces flux;