Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Own shares of group
State-owned joint stock company
Stocks owned by the company
The Companies Winding Up Act
The company owning the mining concession

Vertaling van "Stocks owned by the company " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
stocks owned by the company

actions appartenant à la compagnie


investments of subsidiary in capital stock of parent company | own shares of group

actions propres du groupe | parts propres du groupe


the company owning the mining concession

le concessionnaire de la mine


state-owned joint stock company

société par actions appartenant à l'État


Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock (EUROFIMA)

Convention relative à la constitution d' Eurofima , Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire


The Companies Winding Up Act [ An Act respecting the Voluntary Winding Up of Joint Stock Companies ]

The Companies Winding Up Act [ An Act respecting the Voluntary Winding Up of Joint Stock Companies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to this strategy, the new municipality-owned regional water companies (which are successors of the previous state-owned companies) will become the final beneficiaries of most ongoing and all future ISPA projects.

Selon cette stratégie, les nouvelles intercommunales de distribution d'eau (qui succèdent aux anciennes compagnies d'État) deviendront les bénéficiaires finales de la plupart des projets ISPA en cours et de tous les projets à venir.


(a) 5 percent of the gross amount of the dividends if the beneficial owner is a company which owns at least 10 percent of the voting stock of the company paying the dividends (for this purpose, a company that is a resident of a Contracting State shall be considered to own the voting stock owned by an entity that is considered fiscally transparent under the laws of that State and that is not a resident of the Contracting State of wh ...[+++]

a) 5 p. 100 du montant brut des dividendes si le bénéficiaire effectif est une société qui détient au moins 10 p. 100 des droits de vote de la société qui paie les dividendes (à cette fin, une société qui est un résident d’un État contractant est considérée comme détenant les droits de vote détenus par une entité qui est considérée comme étant transparente sur le plan financier en vertu de la législation de cet État et qui n’est pas un résident de l’État contractant dont la société qui paie les dividendes est un résident, en proportion de la participation de la société dans cette entité);


(ii) any shares of the capital stock of the private company that are owned by the controller and that are, under the agreement or arrangement, to be redeemed by the private company or purchased by the person or group of persons referred to in subparagraph (a)(ii),

(ii) à des actions du capital social de la compagnie privée qui sont la propriété du dirigeant majoritaire et qui doivent, aux termes de l’accord ou arrangement, être rachetées par la compagnie privée ou achetées par la personne ou le groupe de personnes mentionnés au sous-alinéa a)(ii),


(c) if the taxpayer owns all the issued and outstanding shares of the capital stock of a railway company throughout the year, the amount that may reasonably be considered to be the railway company’s income for its taxation year ending in the year from the transportation of such of the taxpayer’s ore as is described in clause (b)(ii)(A), (B) or (C),

c) si le contribuable est, tout au long de l’année, propriétaire de l’ensemble des actions émises et en circulation du capital-actions d’une compagnie ferroviaire, le montant qu’il est raisonnable de considérer comme le revenu de cette compagnie pour son année d’imposition se terminant au cours de l’année provenant du transport du minerai du contribuable visé à la division b)(ii)(A), (B) ou (C),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) any shares of the capital stock of the private company that are owned by the controller and that are, under the agreement or arrangement, to be redeemed by the private company or purchased by the person or group of persons referred to in subparagraph (a)(ii),

(ii) à des actions du capital social de la compagnie privée qui sont la propriété du dirigeant majoritaire et qui doivent, aux termes de l’accord ou arrangement, être rachetées par la compagnie privée ou achetées par la personne ou le groupe de personnes mentionnés au sous-alinéa a)(ii),


Companies which are controlled and exclusively owned by Tajik companies and Community companies jointly shall also be beneficiaries of the provisions of Chapters II, III and IV.

Les sociétés contrôlées ou possédées conjointement par des sociétés tadjikes et des sociétés communautaires, bénéficient également des dispositions des chapitres II, III et IV.


This also applies to stocks owned by companies that are bankrupt or have entered into an arrangement with creditors.

Il en est de même pour les stocks d’entreprises en situation de faillite ou de concordat.


Where a management company distributes the units of its own harmonised unit trusts/common funds or shares of its own harmonised investment companies in host Member States, without the establishment of a branch, it should be subject only to rules regarding cross-border marketing.

Une société de gestion qui distribue les parts de ses propres trusts/fonds communs de placement harmonisés ou les actions de ses propres sociétés d’investissement harmonisées dans des États membres d’accueil, sans avoir créé une succursale, devrait être seulement soumise aux règles régissant la commercialisation transfrontalière.


* Who owns the production company-

* A qui appartient la société de production -


[English] From my research, the substantive changes to the Canada-United States tax convention dealt with in Bill S-9 appear to relate to reductions in the rate of withholding taxes applied to different types of payments, for example, to dividends paid by a company resident in one country to a company in the other country owning more than a certain percentage of voting stock in the first company.

[Traduction] Selon mes recherches, le changement de fond à la Convention fiscale Canada-États-Unis semble avoir trait à la réduction des taux des retenues d'impôt applicables à différents types de paiements, par exemple aux dividendes payés par une société résidente dans un pays à une société de l'autre pays et détentrice de plus d'une proportion déterminée des actions comportant droit de vote de la première société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stocks owned by the company' ->

Date index: 2025-03-07
w