Bill C-571 proposes that we continue with this industry and that we breed horses the way we breed other livestock, such as cows and pigs, to ensure that these animals are not injected with chemicals that might hurt the food chain, because the rest of the animals in our livestock industry are not.
Le projet de loi C-571 propose que cette industrie soit maintenue et que les chevaux destinés à la consommation humaine soient élevés de la même façon que le bétail, comme les vaches et les cochons, afin qu'il ne leur soit pas injecté de produits chimiques qui pourraient nuire à la chaîne alimentaire, parce que les autres animaux de l'industrie du bétail n'en reçoivent pas.