(da) if animal by-products as referred to in Article 2(1)(a) are stored or processed, the processing of those products is kept permanently separate, by means of organisational and physical measures, from the processing of certain products intended for human consumption and that all products are labelled as foodstuffs or animal by-products, as appropriate; end products are stored in a separate room or a separate facility, which is named accordingly and the operator has ensured that end products cannot enter the human food chain;
d bis) que, si des sous-produits animaux visés à l'article 2, paragraphe 1, point (a), sont entreposés ou transformés, la transformation de ces produits est séparée en permanence de la transformation des produits destinés à la consommation humaine par des mesures d'ordre organisationnel et physique; les produits finis sont entreposés dans un local séparé ou dans une installation séparée, doté(e) d'un marquage approprié. L'exploitant s'assure que les produits finis ne peuvent pas entrer dans la chaîne alimentaire humaine;