However, we have a second basis which, in my humble opinion, is much better, and that is the straight baselines that we established in 1985 after the passage of the Polar Sea, the American icebreaker, which refused to ask Canada's permission.
Cependant, le deuxième fondement à l'appui de la revendication, à mon humble avis, est beaucoup plus valable, et il s'agit des lignes de base droites tracées en 1985, peu après le passage du Polar Sea, le brise-glace américain qui a refusé de demander la permission au Canada pour pénétrer dans ses eaux.