47. Stresses that the EU needs to put further effort into, place a higher priority on, and show greater commitment to, the European Neighbourhood Policy (ENP) at a time when this policy is in difficulty and is being challenged by developments in numerous countries; believes, therefore, that for reasons of solidarity and on account of its own interest in peaceful and free development, the EU must strongly focus its instrum
ents, inter alia by strengthening multilateral approaches in the region, and make strong links between its policy, financial instruments and funding in order to achieve its main policy objectives, notably as regards del
...[+++]ivering on human rights, democracy, the rule of law and economic reforms; notes that the European perspective remains a key incentive, in particular for European neighbourhood countries, to deliver on ambitious reforms; 47. souligne que l'Union européenne doit placer la politique européenne de voisinage au cœur de ses priorités, s'y atteler plus résolument et y renforcer son engagement, alors que cette politique connaît des difficultés et est mise en cause par les évolutions qui se produisent dans de nombreux pays; estime par conséquent que, par souci de solidarité, mais aussi par ce qu'elle a tout à gagner d'un développement pacifique et libre, l'Union européenne doit canaliser résolument la mise en œuvre de ses i
nstruments, notamment en renforçant les approches multilatérales dans la région et établir des liens étroits entre sa politique, ses instrum
...[+++]ents financiers et ses financements afin de réaliser ses grands objectifs stratégiques, et notamment pour obtenir des résultats en matière de droit de l'homme, de démocratie, d'état de droit et de réformes économiques; constate que la perspective européenne reste un moyen clé d'inciter, notamment les pays du voisinage européen, à l'accomplissement de réformes ambitieuses;