Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Electoral strongholds
Fief
Fiefdom
Party stronghold
Strong point
Stronghold

Traduction de «Stronghold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stronghold [ fiefdom | fief ]

place forte [ bastion | point fort | fief ]


party stronghold

bastion traditionnel d'un parti | fief d'un parti




strong point | base | stronghold

point d'appui [ ptap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Energy efficiency is a vast and growing business opportunity that European businesses are particularly well placed to exploit: it is a sector with a huge untapped potential, and an area in which EU businesses have major strongholds and innovative solutions to offer.

Les projets en matière d'efficacité énergétique offrent des débouchés commerciaux importants et croissants, et les entreprises européennes sont particulièrement bien placées pour en tirer parti: dans ce secteur, qui présente un énorme potentiel inexploité, elles sont en position de force et à même d'offrir des solutions innovantes.


Deng Wol's SPLA Third Division participated in the April-May 2015 offensive in Unity State, during which the SPLA launched a coordinated offensive to take opposition strongholds in Mayom, Guit, Koch, Mayendit, and Leer counties.

La 3e division, menée par Deng Wol, a participé à l'offensive d'avril-mai 2015 dans l'État de l'Unité, durant laquelle l'Armée populaire de libération du Soudan a coordonné des attaques visant à conquérir des bastions de l'opposition dans les comtés de Mayom, Guit, Koch, Mayendit et Ler.


In other words, is not the purpose of any reform in fact to strengthen the checks and balances that there should be between the two houses, and of course generally, the capacity of the houses to keep the government accountable — this being any changes or reforms that would strengthen the role of the political parties in the upper house or in the Lords that would increase the stronghold of the executive, i.e. the leaders of the respective political parties?

En d'autres mots, le but de toute réforme n'est-il pas de renforcer les mesures de poids et contrepoids qui devraient exister entre les deux chambres et, bien entendu, la capacité de ces chambres à garder le gouvernement responsable — il s'agirait là de tout changement ou réforme qui renforcerait le rôle des partis politiques à la Chambre haute et qui augmenterait la mainmise du pouvoir exécutif, c'est-à-dire les leaders des différents partis politiques?


Since the appointment as interim president of Catherine Samba-Panza on 20 January 2014, he was one of the main architects of the ex-Séléka's tactical withdrawal in Sibut with the aim of implementing his plan to create a Muslim stronghold in the north of the country.

Depuis la nomination de Catherine Samba-Panza au poste de présidente par intérim, le 20 janvier 2014, il a été l'un des principaux artisans du retrait tactique de l'ex-Séléka à Sibut, avec pour objectif de créer un bastion musulman dans le nord du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clusters are important for job creation because 38 % of EU jobs are based in such regional strongholds.

Ils sont importants pour la création d’emplois, car 38 % des emplois dans l’Union européenne s’appuient sur de tels «bastions» géographiques.


Only national central banks have remained against all trends almost exclusively male dominated strongholds: 83% of their board members are men and there is at the moment not a single female central bank governor in the EU.

Seules les banques centrales nationales demeurent, à contre-courant, des bastions presque exclusivement masculins: 83 % de leurs administrateurs sont des hommes et, pour l’heure, pas une seule femme n’est gouverneur d’une banque centrale dans l’Union.


Only national central banks have remained against all trends almost exclusively male dominated strongholds: 83% of their board members are men and there is at the moment not a single female central bank governor in the EU.

Seules les banques centrales nationales demeurent, à contre-courant, des bastions presque exclusivement masculins: 83 % de leurs administrateurs sont des hommes et, pour l’heure, pas une seule femme n’est gouverneur d’une banque centrale dans l’Union.


Through his frequent trips to Al-Shabaab strongholds in Somalia, including Kismayo, he has been able to maintain strong ties with senior Al-Shabaab members.

Par ses déplacements fréquents dans les fiefs d’Al-Shabaab en Somalie, notamment Kismayo, il parvient à entretenir des liens étroits avec les membres influents d’Al-Shabaab.


Aboud Rogo Mohammed also offers guidance on how Kenyan recruits joining al-Shabaab can evade detection by the Kenyan authorities, and which routes to follow when travelling from Mombasa and/or Lamu to Al-Shabaab strongholds in Somalia, notably Kismayo.

Aboud Rogo Mohammed conseille également les recrues kenyanes qui intègrent Al-Shabaab en leur expliquant comment éviter de se faire repérer par les autorités kenyanes et en leur indiquant les itinéraires à suivre pour se rendre de Mombasa et/ou de Lamu à des fiefs d’Al-Shabaab en Somalie, notamment Kismayo.


An estimated 4,000 Afghans who fled the traditional Taliban stronghold of Sperwen Ghar when the Taliban controlled it have come back; an estimated 3,000 have returned to Panjwai district, another Taliban stronghold.

Or, d’après des estimations, 4 000 Afghans qui avaient fui le fief taliban de Sperwan Ghar quand les talibans y régnaient ont réintégré leur village; 3 000 environ seraient rentrés dans le district de Panjwayi, un autre bastion des talibans.




D'autres ont cherché : electoral strongholds     fiefdom     party stronghold     strong point     stronghold     Stronghold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stronghold' ->

Date index: 2021-04-06
w