Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Structural Adjustment Advisory Team for Africa
Structural Adjustment and Gender in Africa

Vertaling van "Structural Adjustment Advisory Team for Africa " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Structural Adjustment Advisory Team for Africa

Équipe consultative pour les ajustements structurels en Afrique


Social Dimensions of Structural Adjustment in Sub-Saharan Africa

Les dimensions sociales de l'ajustement structurel en Afrique subsaharienne


Structural Adjustment and Gender in Africa

Ajustement structurel et problématique hommes-femmes en Afrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Make the Structural Adjustment Policies of the IMF and World Bank More Flexible and Less Onerous on Africa.

2... Faire en sorte que les politiques d’ajustement structurel du FMI et de la Banque mondiale soient plus flexibles et moins onéreuses pour l’Afrique.


11. The Government of Canada should actively encourage the International Monetary Fund and the World Bank to implement structural adjustment programs in a real partnership with countries in Africa and only once comprehensive consultations with the people directly affected have been conducted.

11. Que le gouvernement du Canada exhorte le Fonds monétaire international et la Banque mondiale à mettre en œuvre ces programmes d’ajustement structurel dans le cadre d’un véritable partenariat avec les pays d’Afrique, et ce, seulement après avoir consulté abondamment les peuples directement concernés.


1. Recognises that a greater involvement in international trade is a vital part of a development strategy for Africa, particularly as regards the attainment of the Millennium Development Goals, taking into account specific regional characteristics; however, points out that evidence from, inter alia, the United Nations Development Programme suggests that measures designed to increase the global competitiveness of African economies ...[+++]

1. estime qu'une plus large participation au commerce international est un aspect essentiel d'une stratégie de développement pour l'Afrique, notamment pour atteindre les objectifs de développement du Millénaire, dans le respect des spécificités régionales; souligne néanmoins que des informations provenant notamment du Programme des Nations unies pour le développement laissent penser que des mesures destinées à améliorer la compétitivité de l'ensemble des pays africains, tels que des programmes d'ajustement structurel ...[+++]


B. whereas structural adjustment policies, cuts in public services, deregulation and liberalisation have accelerated impoverishment and the destruction of natural resources in Africa; whereas, after 30 years of structural adjustment, 320 million Africans live on less than one dollar a day,

B. considérant le fait que les politiques d'ajustement structurel, la réduction des services publics, les dérégulations et les libéralisations ont accéléré le processus d'appauvrissement et de destruction des richesses naturelles du continent africain; considérant qu'après 30 ans d'ajustements structurels, 320 millions d'africains vivent avec moins d'un dollar par jour,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. having regard to the various previous initiatives taken by Africa with a view to taking up the continent's development challenges, in particular the Lagos Plan of Action (1980), the African Alternative Framework to Structural Adjustment (1989) and the Abuja Treaty (1991),

C. rappelant les diverses initiatives antérieures prises par l'Afrique, destinées à relever les défis de développement du continent, et notamment le Plan d'action de Lagos (1980), le Cadre alternatif africain pour l'ajustement structurel (1989) et le Traité d'Abuja (1991),


C. having regard to the various previous initiatives taken by Africa with a view to taking up the continent's development challenges, in particular the Lagos Plan of Action (1980), the African Alternative Framework to Structural Adjustment (1989) and the Abuja Treaty (1991),

C. rappelant les diverses initiatives antérieures prises par l'Afrique, destinées à relever les défis de développement du continent, et notamment le Plan d'action de Lagos (1980), le Cadre alternatif africain pour l'ajustement structurel (1989) et le Traité d'Abuja (1991),


E. whereas structural adjustment measures have considerably increased poverty and whereas, according to the FAO, the number of malnourished people in sub-Saharan Africa has risen from 89 million in 1970 to 180 million in 1995,

E. observant que les mesures d'ajustement structurel ont augmenté considérablement la pauvreté, et que selon la FAO, le nombre des personnes sous-alimentées en Afrique subsaharienne est passé de 89 millions en 1970 à 180 millions en 1995;


Remaining within the framework laid down by the Third Lomé Convention, the Community could endeavour to tailor its cooperation methods to the needs born of adjustment in four complementary ways : - increased and mroe flexible use of certain existing cooperation instruments (e.g. sectoral import programmes); - closer coordination between the Member States and the Commission; - gradual adoption of a common approach to structural adjustment in sub-Saharan Africa ...[+++]

Tout en restant dans le cadre défini par la Convention de Lomé III, la Communauté peut s'efforcer de mieux adapter ses méthodes de coopération aux besoins nés de l'ajustement, en agissant dans quatre directions complémentaires: - une utilisation accrue et plus flexible de certains des instruments de coopération existants (p.ex.: programmes sectoriels d'importation); - une coordination approfondie entre les Etats membres et la Commission; - l'élaboration progressive d'une approche commune à la problématique de l'ajustement structurel en Afrique Sub-saha ...[+++]


Africa's foreign partners have done their best to step up support both on a bilateral basis and through multilateral institutions (IDA eplenishment, Special Fund for Africa, the IMF's Structural Adjustment Facility, etc.).

Les partenaires publics extérieurs de l'Afrique se sont efforcés d'accroître leur appui au plan multilatéral (reconstitution des ressources de l'AID, Facilité Spéciale pour l'Afrique, Facilité d'ajustement structurel du FMI) aussi bien que bilatéral.


Role of the Community and its Member States #------------------------------------------- Although the Community is not itself directly involved in negotiating or monitoring structural adjustment programmes in Africa, it does in practice play a part in the financing of adjustment measures.

Le rôle de la Communauté et de ses Etats membres Bien que la Communauté ne participe pas directement à la négociation et au suivi des programmes d'ajustement structurel en Afrique, elle se trouve impliquée de facto dans le financement de l'ajustement.




Anderen hebben gezocht naar : Structural Adjustment Advisory Team for Africa     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Structural Adjustment Advisory Team for Africa' ->

Date index: 2024-07-29
w