Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambiguity processing
Ambiguity resolution
Ambiguous external genitalia
Ambiguous genitalia
Deep structure ambiguity
Genital ambiguity
Pragmatic ambiguity
Range ambiguous target
Range rate ambiguous target
Semantic ambiguity
Structural ambiguity

Traduction de «Structural ambiguity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deep structure ambiguity

ambigüité de structure profonde


A rare chromosome Y structural anomaly, with a highly variable phenotype, mostly characterised by short stature, partial to total gonadal failure, sexual infantilism, genital anomalies (e.g. ambiguous genitalia, hypospadias, cryptorchidism), and azoo

syndrome du chromosome Y en anneau


genital ambiguity | ambiguous external genitalia | ambiguous genitalia

ambiguité sexuelle


The most common form of congenital adrenal hyperplasia, divided into 2 clinical groups simple virilising or salt wasting forms. Manifests with genital ambiguity in females and with adrenal insufficiency in both sexes. Girls present with ambiguous gen

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique


range rate ambiguous target [ range ambiguous target ]

cible donnant un écho ambigu en vitesse


ambiguity resolution [ ambiguity processing ]

levée d'ambiguïté [ résolution d'ambiguïté | traitement de l'ambiguïté ]


A unique form of congenital adrenal hyperplasia characterised by glucocorticoid deficiency, severe sexual ambiguity in both sexes and skeletal (especially craniofacial) malformations. Prenatal androgen excess is responsible for severe virilisation of

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en cytochrome P450 oxydoréductase




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is a valuable lesson to be learnt, as a number of important difficulties encountered by ENISA seem to be of a structural nature stemming from ambiguity in the interpretation of its Regulation and the suboptimal level of human resources available to the Agency.

Il y a une leçon pertinente à retenir, puisqu'un certain nombre des difficultés importantes rencontrées par l'ENISA semblent être d'une nature structurelle provenant d'ambiguïté dans l’interprétation de son règlement et du niveau suboptimal des ressources humaines à la disposition de l'agence.


This ambiguity permits our government to determine, within the confines of its own structures, what is good for our community.

Cette ambiguïté permet à notre gouvernement de décider, dans le cadre de ses propres structures, ce qui est bon pour notre communauté.


190. Asks also for structural changes leading to long-term solutions such as a permanent knowledge-sharing platform among managing authorities and paying agencies across the Union so that EAFRD specific bodies can learn by examples and best practices when discussing areas of ambiguity as well as overly complex requirements and controls; demands in this respect the accessibility to this platform in all Member States;

190. demande également des changements structurels entraînant des solutions à long terme comme une plateforme permanente d'échange des connaissances entre les autorités de gestion et les organismes payeurs dans toute l'Union afin que les organes spécifiques du Feader puissent tirer des enseignements des exemples et des meilleures pratiques lorsqu'ils discutent de problèmes d'ambiguïté et d'exigences et de contrôles trop complexes; exige à cet égard que cette plateforme soit accessible dans tous les États membres;


In order to ensure transparency and timely assessment of submitted passport notifications it is necessary to determine without ambiguity the commencement of the three-month period referred to in Article 35(3) of Directive 2013/36/EU so that the competent authorities of home Member States should make a decision on the adequacy of the administrative structure and the financial situation of the credit institution and communicate the passport notification to the competent authority of host Member States.

Afin d'assurer la transparence et la rapidité de l'évaluation des notifications de passeport soumises, il est nécessaire de déterminer sans ambiguïté à quel moment commence le délai de trois mois prévu à l'article 35, paragraphe 3, de la directive 2013/36/UE pour que les autorités compétentes des États membres d'origine prennent une décision concernant l'adéquation de la structure administrative et de la situation financière de l'établissement de crédit et communiquent la notification de passeport aux autorités compétentes des États m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Acknowledges, however, the Court of Auditors' observation that the Administrative Director is not de facto responsible for the majority of the daily management decisions, which are taken by the College of the Agency on the basis of the relevant provisions of its founding Decision 2002/187/JHA; calls on the Agency to address and review this anomaly as soon as possible; points out that, if ambiguities persist, the envisaged new Regulation on the Agency should address this structural deficiency;

21. prend toutefois acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le directeur administratif n'est pas, de facto, responsable de la majorité des décisions relatives à la gestion quotidienne, lesquelles sont prises par le collège de l'Agence en vertu des dispositions applicables de la décision de base (2002/187/JAI); demande à l'Agence d'examiner et de régler cette anomalie dans les meilleurs délais; souligne que si des ambiguïtés persistent, le futur règlement applicable à l'Agence doit apporter une solution à cette déficience structurelle; ...[+++]


21. Acknowledges, however, the Court of Auditors' observation that the Administrative Director is not de facto responsible for the majority of the daily management decisions, which are taken by the College of the Agency on the basis of the relevant provisions of its founding Decision 2002/187/JHA; calls on the Agency to address and review this anomaly as soon as possible; points out that, if ambiguities persist, the envisaged new Regulation on the Agency should address this structural deficiency;

21. prend toutefois acte de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le directeur administratif n'est pas, de facto, responsable de la majorité des décisions relatives à la gestion quotidienne, lesquelles sont prises par le collège de l'Agence en vertu des dispositions applicables de la décision de base (2002/187/JAI); demande à l'Agence d'examiner et de régler cette anomalie dans les meilleurs délais; souligne que si des ambiguïtés persistent, le futur règlement applicable à l'Agence doit apporter une solution à cette déficience structurelle; ...[+++]


3. Points out that the Administrative Director of the Agency is not responsible for the majority of the daily management decisions, which are taken by the College of the Agency and that the College needs to rectify this anomaly; calls on the Agency to address and review this anomaly as soon as possible; points out that, if ambiguities persist, the envisaged new Regulation on the Agency should address this structural deficiency;

3. souligne que le directeur administratif de l'Agence n'est pas responsable de la majorité des décisions relatives à la gestion quotidienne, qui sont prises par le collège d'Eurojust, et que le collège doit rectifier cette anomalie; demande à l'Agence d'examiner et de régler cette anomalie dans les meilleurs délais; souligne que si des ambiguïtés persistent, le futur règlement applicable à l'Agence doit apporter une solution à cette déficience structurelle;


There is a valuable lesson to be learnt, as a number of important difficulties encountered by ENISA seem to be of a structural nature stemming from ambiguity in the interpretation of its Regulation and the suboptimal level of human resources available to the Agency.

Il y a une leçon pertinente à retenir, puisqu'un certain nombre des difficultés importantes rencontrées par l'ENISA semblent être d'une nature structurelle provenant d'ambiguïté dans l’interprétation de son règlement et du niveau suboptimal des ressources humaines à la disposition de l'agence.


However, in order for that train to reach its destination, the necessary means must be adopted, the texts must be interpreted correctly, since they are full of structural ambiguities, and guarantee reciprocity in the opening up of the markets and full respect for the rules which govern multilateral trade.

Néanmoins, pour que ce train arrive à destination, il faut adopter les mesures nécessaires, il faut une interprétation correcte des textes, truffés d'ambiguïtés constructives, et il faut garantir la réciprocité dans l'ouverture des marchés de même que le parfait respect des normes qui régissent le commerce multilatéral.


Instead of fixing the rules, they build other structures on the Swedish model: They are neither government departments nor private enterprise, but some ambiguous thing between the two.

Au lieu de fixer les règles, on bâtit d'autres structures, selon le modèle suédois: ce ne sont ni des ministères ni des entreprises privées, mais quelque chose d'ambigu, entre les deux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Structural ambiguity' ->

Date index: 2022-04-23
w