7. When special interventions are provided to reduce major disparities between women and men, they should be structurally linked to major sectors of activity, supported with adequate financial, technical and human resources, limited in time and with a clear perspective of linking up with mainstreaming activities.
7. Lorsque des interventions spéciales sont prévues en vue de réduire les principales disparités entre les femmes et les hommes, elles devraient être structurellement liées aux principaux secteurs d'activité, dotées de ressources financières, techniques et humaines suffisantes, limitées dans le temps et clairement orientées vers un rattachement à des activités d'intégration.