For Mr Ruberti, "By building a new development model, at the crossroads between tradition and innovation, exploiting the diversity which is a specific characteristic of our continent, Europe could not only solve its own structural development problems, but also serve as a laboratory for solutions and models applicable in many other parts of the world".
Pour le Commissaire, "en construisant, au carrefour de la tradition et de l'innovation, et en s'appuyant sur l'exploitation de ces différences qui font sa spécificité, un nouveau modèle de développement agricole, l'Europe au-delà de la résolution des problèmes structurels de son développement, pourrait donc servir de laboratoire pour des solutions et des schémas applicables dans bien d'autres régions du monde".