Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid students with library operations
Arrange student accommodation
Arranging student accommodation
Assist students with library operations
Assists students with library operations
Coordinate student accommodation
Day student
Day-student
Financial aid to students
Financial assistance to students
Help students with library operations
National Student Day
Nominate student ambassador
Recruit student ambassador
Recruiting student ambassador
Recruits student ambassador
Student Day
Student aid
Student finance
Student grants and loans
Student hostel
Student support
Student-day
Students' club
Students' union

Traduction de «Student-day » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




National Student Day

Journée nationale des étudiantes et étudiants




financial aid to students | financial assistance to students | student aid | student finance | student grants and loans | student support

allocation étudiante | allocation sociale d'études unifiée


aid students with library operations | help students with library operations | assist students with library operations | assists students with library operations

aider des étudiants à utiliser la bibliothèque


arrange student accommodation | arranging student accommodation | arrange student accommodation | coordinate student accommodation

organiser l'hébergement d'étudiants


nominate student ambassador | recruits student ambassador | recruit student ambassador | recruiting student ambassador

recruter des représentants des étudiants




student hostel | students' club | students' union

foyer d'étudiants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Establish, in the framework of the "SME Week", a Europe-wide "EU Entrepreneurship Day" for students in their last year of secondary education.

· Instituer, dans le cadre de la «Semaine des PME», une «Journée de l’entrepreneuriat» dans l’UE pour les étudiants en dernière année du cycle secondaire.


The Commission's recent proposal[14] to recast Directives 2005/71/EC and 2004/114/EC on conditions of entry, residence and rights of non-EU nationals for the purposes of research, studies etc., should make it easier and more attractive for non-EU national students and researchers to enter and stay in the EU for periods exceeding 90 days.

Grâce à la récente proposition de la Commission[14] de refondre les directives 2005/71/CE et 2004/114/CE sur les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, etc. et sur leurs droits à cet égard, il devrait être plus aisé et plus attrayant, pour les étudiants et chercheurs qui sont ressortissants de pays tiers, d’entrer sur le territoire de l’UE et d’y séjourner pendant une période supérieure à 90 jours.


New perceptions: Entrepreneurs as role models || · Establish, in the framework of the "SME Week", a Europe-wide "EU Entrepreneurship Day" for students in their last year of secondary education.

Nouvelles perceptions: les entrepreneurs, un modèle à suivre || · Instituer, dans le cadre de la «Semaine des PME», une «Journée de l’entrepreneuriat» dans l’UE pour les étudiants en dernière année du cycle secondaire.


5. Member States may require that the application under this Article of the researcher or the student and, where applicable, the members of the researcher's family shall be submitted at least 30 days before the expiry of the authorisation issued under Article 17 or 26.

5. Les États membres peuvent exiger que la demande au titre du présent article du chercheur ou de l'étudiant et, le cas échéant, des membres de la famille du chercheur soit introduite au moins trente jours avant l'expiration de l'autorisation délivrée en application de l'article 17 ou 26.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards students who are covered by Union or multilateral programmes or an agreement between two or more higher education institutions, in order to ensure continuity of their studies, this Directive should provide for mobility in one or several second Member States for a period of up to 360 days per Member State.

En ce qui concerne les étudiants qui relèvent de programmes de l'Union ou de programmes multilatéraux ou d'une convention entre deux établissements d'enseignement supérieur ou plus, afin d'assurer la continuité de leurs études, la présente directive devrait prévoir une mobilité d'une durée maximale de 360 jours par État membre dans un ou plusieurs deuxièmes États membres.


F. whereas, over one year after the Ashura demonstrations in December 2009, hundreds of Iranian citizens who were arrested still linger in prison and the authorities have continued to make arrests throughout the year, in particular on the occasion of Students’ Day of 7 December 2010, and whereas according to reports by Amnesty International over 70 students are still detained,

F. considérant que plus d'un an après les manifestations de l'Achoura en décembre 2009, des centaines d'Iraniens qui avaient été arrêtés croupissent toujours en prison et que les autorités ont continué à procéder à des arrestations au cours de l'année, notamment à l'occasion de la journée des étudiants du 7 décembre 2010, et que selon Amnesty International, plus de 70 étudiants sont toujours maintenus en détention,


F. whereas, over one year after the Ashura demonstrations in December 2009, hundreds of Iranian citizens who were arrested still linger in prison and the authorities have continued to make arrests throughout the year, in particular on the occasion of Students' Day of 7 December 2010, and whereas according to reports by Amnesty International over 70 students are still detained,

F. considérant que plus d'un an après les manifestations de l'Achoura en décembre 2009, des centaines d'Iraniens qui avaient été arrêtés croupissent toujours en prison et que les autorités ont continué à procéder à des arrestations au cours de l'année, notamment à l'occasion de la journée des étudiants du 7 décembre 2010, et que selon Amnesty International, plus de 70 étudiants sont toujours maintenus en détention,


9. Deeply deplores the method of suspension which is still being used against students in order to penalise them for organising open public debates, and calls on the authorities to release those who were arrested on the occasion of the last annual National Student Day, 6 December 2008, at the University of Shiraz;

9. déplore vivement que des mesures disciplinaires telles que la suspension soient encore prises contre les étudiants qui organisent des débats publics et invite les autorités à libérer ceux qui ont été arrêtés à l'occasion de la dernière journée nationale des étudiants, le 6 décembre 2008, à l'université de Shiraz;


9. Deeply deplores the method of suspension which is still being used against students in order to penalise them for organising open public debates, and calls on the authorities to release those who were arrested on the occasion of the last annual National Student Day, 6 December 2008, at the University of Shiraz;

9. déplore vivement que des mesures disciplinaires telles que la suspension soient encore prises contre les étudiants qui organisent des débats publics et invite les autorités à libérer ceux qui ont été arrêtés à l'occasion de la dernière journée nationale des étudiants, le 6 décembre 2008, à l'université de Shiraz;


N. whereas hundreds of professors have been removed from their teaching posts under the accusation of being too secular and whereas numerous students have been arrested following protests, such as those participating in the demonstrations for the National University Students' Day on 7 December 2007,

N. considérant que des centaines de professeurs ont été privés de leur poste au motif qu'ils étaient trop laïcs et que de nombreux étudiants ont été arrêtés à la suite de manifestations, notamment les étudiants ayant participé à la journée nationale des étudiants du 7 décembre 2007,


w