The use of composted household waste meets a real need in certain Member States, and this product is strictly regulated as regards the origin of the waste, the operation of the collection system, which must have been accepted by the Member State, and the maximum content of heavy metals, without prejudice to any other requirements for use of such product in general agriculture.
L'utilisation du compost de déchets ménagers répond à un besoin réel dans certains États membres et ce produit est strictement réglementé, en ce qui concerne l'origine des déchets, le fonctionnement du système de collecte, qui doivent être acceptés par l'État membre, et le contenu maximal en métaux lourds, sans préjudice d'autres exigences éventuelles pour l'utilisation de ce produit dans l'agriculture en général.