The declaration of liability encompasses uncovered costs borne by the public purse or private providers of medical services during the foreign national's stay, i.e. subsistence costs, accident and sickness costs, and the cost of return, and constitutes acknowledgement of an irrecoverable debt set at CHF 30 000,00.
La déclaration de prise en charge englobe les frais non couverts à la charge de la collectivité ou de fournisseurs privés de prestations médicales pendant le séjour du ressortissant étranger, soit les frais de subsistance, les frais d'accident, de maladie ainsi que les frais de retour, au sens d'une reconnaissance de dette irrévocable, fixée à CHF 30 000,00.