(3) Where a veteran referred to in subsection (1) makes an application under that subsection, the Director may sell the lands proposed to be sold and purchase the lands proposed
to be purchased in substitution for the lands so sold, notwithstanding that after such sale and pur
chase the aggregate area of the lands remaining under the contract, if any, and the lands substituted for the lands so sold is less than ½ acre, if, in the opinion of the Director, the lands remaining under the contract, if any, and the lands substituted for the
...[+++]lands so sold are suitable for part-time farming purposes and comply in all respects with the laws of the province in which the lands are situated relating to the use or state of the lands or to the erection, use or state of improvements on the lands.(3) Sur réception d’une demande visée au paragraphe (1), le Directeur peut vendre les terres propos
ées et en acheter d’autres en remplacement, s’il estime que les terres restantes en vertu du contrat après la vente et les terres achetées en remplacement, quelle que soit leur superfic
ie, conviennent à l’exploitation agricole à temps partiel et satisfont aux exigences des lois de la province où elles se trouvent, qui se rapportent à l’utilisation ou à l’état des terres ou à la construction, à l’utilisation ou à l’état des améliorations
...[+++]sur les terres.