– Mr President, as a supplementary, is the presidency concerned about the fact that there are so many power stations, particularly around the North Sea and in the north of Europe, where, when water is sucked in to cool the power station, vast numbers, literally billions, of tiny floating creatures that would turn into fish are destroyed. Would the President-in-Office undertake to investigate this and try to conserve the stocks of fish, many of which are destroyed in their infancy?
- (EN) Monsieur le Président, la présidence tient-elle également compte du fait qu'il existe un très grand nombre de centrales électriques, plus particulièrement dans la région de la mer du Nord et dans le nord de l'Europe, et que l'aspiration de l'eau destinée au refroidissement de ces centrales entraîne la destruction d'un très grande nombre - des milliards - de minuscules créatures flottantes qui pourraient devenir des poissons ? La présidente en exercice du Conseil accepterait-elle de mener une enquête à ce sujet et de veiller à la conservation du stock de poisson, dont une grande partie est détruite au stade juvénile ?