Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civilian Military Cell Strategic Planning Branch
Emergency Supply Planning Branch
Follow water supply schedule
Hatchery supplies scheduling
MAP
Military analysis and planning section
Military assessment and planning branch
Plan hatchery supplies
Plan supplies for hatchery
Plan supply chain logistics for footwear
Planning schedule for water supply
Schedule hatchery supplies
Supply Management Branch
Supply Planning Branch
Supply Program Management Directorate
Supply branch
Water supply schedule following
Water supply schedule planning

Traduction de «Supply Planning Branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Supply Planning Branch

Direction de la planification de l'approvisionnement


Emergency Supply Planning Branch

Direction du plan des approvisionnements d'urgence


Supply Program Management Directorate [ Supply Management Branch ]

Direction générale de la gestion du programme des approvisionnements [ Direction de la gestion des approvisionnements ]


organize supply chain logistics and activities for footwear and leather goods | plan supply chain logistics for footwear | plan supply chain logistics for footwear and leather goods | plan supply chain logistics for footwear and leatherwear

planifier la logistique de la chaîne d’approvisionnement pour des articles chaussants et des articles en cuir


water supply schedule following | water supply schedule planning | follow water supply schedule | planning schedule for water supply

respecter des plans de distribution d’eau


plan hatchery supplies | plan supplies for hatchery | hatchery supplies scheduling | schedule hatchery supplies

programmer des approvisionnements en écloserie


military analysis and planning section | military assessment and planning branch | MAP [Abbr.]

section Évaluation et planification militaires | section d'analyse et planification militaire


Civilian Military Cell Strategic Planning Branch | CIV/MIL STRAT PLAN [Abbr.]

section Planification stratégique de la cellule civilo-militaire | CIV/MIL STRAT PLAN [Abbr.]


1972 Structure plan for domestic and industrial water supplies

Plan de structure pour l'approvisionnement en eau potable et industrielle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Witnesses: From the Health Canada: Robert S. Lafleur, Senior Assistant Deputy Minister, Corporate Services Branch; Orvel Marquardt, Director General, Departmental Planning and Financial Administration, Corporate Services Branch; Scott Broughton, A/Assistant Deputy Minister, Health Policy and Consultation Branch; Michel Léger, Director, Consultation and Collaboration Division, Information Analysis and Connectivity Branch; Seamus Hogan, Director of Health Demand and Supply ...[+++]

Témoins : De Santé Canada : Robert S. Lafleur, sous-ministre adjoint principal, Direction générale des services de gestion; Orvel Marquardt, directeur général, Planification ministérielle et administration financière, Direction générale des services de gestion; Scott Broughton, sous-ministre adjoint par intérim, Direction générale des politiques et de la consultation; Michel Léger, directeur, Consultation et collaboration, Direction de l'analyse et de la connectivité de l'information; Seamus Hogan, directeur, Analyse de l'offre et de la demande en soins de santé, Direction de l'analyse et de la conn ...[+++]


Question No. 578 Ms. Jinny Jogindera Sims: With regard to the planned reductions in departmental spending for the International Assistance Envelope announced in Budget 2012, for the each of the fiscal years between 2012-2013 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions in official development assistance; (b) what is the total dollar amount of reductions in non-official development assistance; (c) what is the total dollar amount of reductions to administrative costs at the Canadian International Development Agency (CIDA); (d) when will the restructuring plans for CIDA be announced; (e) what is total dollar amount o ...[+++]

Question n 578 Mme Jinny Jogindera Sims: En ce qui concerne les réductions prévues dans les dépenses ministérielles au titre de l’enveloppe de l’aide internationale et annoncées dans le budget 2012, pour chaque exercice allant de 2012-2013 à 2014-2015: a) quel est le total en argent des réductions de l’aide publique au développement; b) quel est le total en argent des réductions de l’aide autre que l’aide publique au développement; c) quel est le total en argent des réductions touchant les coûts administratifs de l’Agence canadienne de développement international (ACDI); d) quand les plans de restructuration de l’ACDI seront-ils annon ...[+++]


So it means that as long as the Kaliningrad region is dependent on getting its supply from Russia via Lithuania, it will be more or less one situation, but if they really do what they are planning to do—to have a Nordic pipeline from Russia to Germany via the Baltic Sea—and they get a branch of this gas pipeline into the Kaliningrad region, the situation will be different.

Tant que la Russie doit passer par la Lituanie pour ravitailler en gaz la région de Kaliningrad, cela veut dire que la situation sera plus ou moins au beau fixe. Cependant, si les Russes vont de l’avant avec la construction d’un pipeline au nord entre la Russie et l’Allemagne qui passerait dans la mer Baltique et que ce gazoduc se rend dans la région de Kaliningrad, la situation sera différente.


10. Suggests that a part of the recovery plan's investment programmes should particularly address industry branches most hit by the crisis, in order to comply with the need to achieve full and decent employment: re-conversion of the car industry towards sustainable transport services, extension of railway networks and supply of spatially inclusive and comprehensive regional train services (Programme Rail Europe 2025), promotion of 'green' shipbuilding and stabilisation of the steel industry in that context; insists that the EU and th ...[+++]

10. suggère qu'une partie des programmes d'investissements du plan de relance traite en particulier des branches de l'industrie les plus touchées par la crise, de façon à répondre à la nécessité d'atteindre le plein-emploi et des emplois décents: la reconversion de l'industrie automobile en services de transport durable, l'extension des réseaux de chemin de fer et la mise en service de services ferroviaires régionaux qui soient bien répartis et qui desservent bien le territoire (programme Rail Europe 2025), la promotion d'une construction navale "verte" et la stabilisation de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. Stresses that some elements proposed in the Recovery Plan are too vaguely formulated; asks the Commission to supply the two branches of the budgetary authority without delay with all the detailed information they need to take a decision; also stresses that several elements included in the Recovery Plan require the modification of the existing multi-annual programmes; recalls, in this regard, that these changes must be made in full compliance with the powers of Parliament;

76. souligne que certains éléments proposés dans le plan de relance demeurent trop vagues dans leur formulation; demande à la Commission de fournir sans retard aux deux branches de l'autorité budgétaire toutes les précisions indispensables à la prise de décision; souligne également que plusieurs des éléments inclus dans le plan de relance nécessitent la modification des programmes pluriannuels existants; rappelle à ce propos que ces modifications doivent être opérées dans le plein respect des pouvoirs du Parlement;


2. Stresses that some elements proposed in the Recovery Plan are too vaguely formulated; asks the Commission to supply the two branches of the budgetary authority without delay with all the detailed information they need to take a decision; also stresses that several elements included in the Recovery Plan require a modification of the existing multi-annual programmes; recalls in this regard that these changes must be made in full compliance with the powers of the European Parliament;

2. souligne que certains éléments proposés dans le plan de relance demeurent trop vagues dans leur formulation; demande à la Commission de fournir sans délai aux deux branches de l'autorité budgétaire toutes les précisions indispensables à la prise de décision; souligne également que plusieurs des éléments inclus dans le plan de relance nécessitent une modification des programmes pluriannuels existants; rappelle à ce propos que ces modifications doivent être opérées dans le plein respect des pouvoirs du Parlement européen;


67. Stresses that some elements proposed in the Recovery Plan are too vaguely formulated; asks the Commission to supply the two branches of the budgetary authority without delay with all the detailed information they need to take a decision; also stresses that several elements included in the Recovery Plan require the modification of the existing multi-annual programmes; recalls, in this regard, that these changes must be made in full compliance with the powers of Parliament;

67. souligne que certains éléments proposés dans le plan de relance demeurent trop vagues dans leur formulation; demande à la Commission de fournir sans retard aux deux branches de l'autorité budgétaire toutes les précisions indispensables à la prise de décision; souligne également que plusieurs des éléments inclus dans le plan de relance nécessitent la modification des programmes pluriannuels existants; rappelle à ce propos que ces modifications doivent être opérées dans le plein respect des pouvoirs du Parlement européen;


76. Stresses that some elements proposed in the Recovery Plan are too vaguely formulated; asks the Commission to supply the two branches of the budgetary authority without delay with all the detailed information they need to take a decision; also stresses that several elements included in the Recovery Plan require the modification of the existing multi-annual programmes; recalls, in this regard, that these changes must be made in full compliance with the powers of Parliament;

76. souligne que certains éléments proposés dans le plan de relance demeurent trop vagues dans leur formulation; demande à la Commission de fournir sans retard aux deux branches de l'autorité budgétaire toutes les précisions indispensables à la prise de décision; souligne également que plusieurs des éléments inclus dans le plan de relance nécessitent la modification des programmes pluriannuels existants; rappelle à ce propos que ces modifications doivent être opérées dans le plein respect des pouvoirs du Parlement;


Witnesses: From Public Works and Government Services Canada: Jim Stobbe, Assistant Deputy Minister, Government Operational Services; Joan Catterson, Director General, Corporate Policy and Planning Sector, Government Operational Service Branch; Barry Lipsett, Director General, Supply Program Management Sector, Supply Operations Service Branch; François Brazeau, Director General, Office Accommodation Services and Real Estate Secto ...[+++]

Témoins : De Travaux publics et Services gouvernementaux Canada : Jim Stobbe, sous-ministre adjoint, Service opérationnel au gouvernement; Joan Catterson, directrice générale, Secteur de la politique et de la planification ministérielles, Service opérationnel au gouvernement; Barry Lipsett, directeur général, Secteur de la gestion du programme des approvisionnements, Direction générale du Service des approvisionnements; François Brazeau, directeur général, Services de gestion des locaux à bureau, Direction générale des Services immobiliers.


Mr. Keith Coulter, Assistant Secretary, Planning, Performance and Reporting Sector, Comptrollership Branch, Treasury Board of Canada Secretariat: It is a pleasure to be here today to discuss the government's Main Estimates for the fiscal year 2000-2001, and the related interim supply bill.

M. Keith Coulter, secrétaire adjoint, Secteur de la planification, du rendement et des rapports, Direction de la fonction de contrôleur, Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada: J'ai le plaisir d'être parmi vous aujourd'hui pour discuter du Budget principal des dépenses du gouvernement pour l'exercice financier 2000-2001 et du projet de loi connexe de crédits provisoires.


w