45. When the load of a passenger vehicle, truck or trailer consists of loose material or of material that is likely to slip, swing out, sway, shift, spill, leak, blow off, fall off or otherwise escape in any direction while being conveyed, the load shall be placed inside a container or shall be secured and bound so as to prevent such escape.
45. Lorsque le chargement d’un véhicule de tourisme, d’un camion ou d’une remorque consiste en matières meubles ou en matières susceptibles de glisser, de se balancer, d’osciller, de bouger, de se renverser, de s’écouler, d’être emportées par le vent, de tomber du véhicule ou d’en sortir de quelque façon et dans quelque direction que ce soit, pendant le transport, le chargement doit être placé dans un contenant ou solidement arrimé pour empêcher qu’il ne sorte du véhicule de cette façon.