Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASL
ASL interpreter
American Sign Language
American Sign Language interpreter
Ameslan
Hand-over-hand signing
Hands-on signing
TASL
Tactile ASL
Tactile American Sign Language
Tactile sign language

Vertaling van "Tactile American Sign Language " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tactile American Sign Language [ TASL | Tactile ASL ]

langue des signes tactile américaine


American Sign Language | Ameslan [Abbr.] | ASL [Abbr.]

langage des signes américain


American Sign Language interpreter [ ASL interpreter ]

interprète en American Sign Language [ interprète en ASL ]


American Sign Language [ ASL | Ameslan ]

American Sign Language [ ASL | Ameslan | langage ASL ]


tactile sign language | hands-on signing | hand-over-hand signing

langue des signes tactile | LST
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are pleased to offer our educational video in both standard video format and in video formats for persons who are deaf or are hard of hearing American Sign Language (ASL) and Quebec Sign Language (LSQ).

Nous sommes fiers d’offrir notre vidéo éducative en version vidéo ordinaire et en version vidéo pour les personnes sourdes ou malentendantes – langage gestuel américain (ASL) et Langue des signes québécoise (LSQ).


Traditionally, the federal government has used the term " translator" in referring to the rendering of English into French and vice versa, while the term " interpreter" refers to the rendering of spoken English or French into sign language (American Sign Language or Langue des signes québécoise) and vice versa.

Traditionnellement, le gouvernement fédéral utilise le terme « traduction » pour l'interprétation de l'anglais au français et vice versa et réserve le terme « interprétation » à l'interprétation du français et de l'anglais parlés en langue des signes (American Sign Language ou Langue des signes québécoise) et vice versa.


The petitioners call on the CRTC and Industry Canada to introduce a universal video relay service for the American sign language and la langue des signes québécoise in Canada and to restore the VR services cancelled in January.

Les pétitionnaires demandent au CRTC et à Industrie Canada de mettre en place au Canada un service de relais vidéo universel pour le langage gestuel américain et la langue des signes québécoise et de rétablir les services de relais vidéo annulés en janvier.


(8a) The European Parliament resolution of 25 October 2011 24a stresses that innovative and knowledge-based economies cannot develop without accessible content and forms for people with disabilities governed by binding legislation, such as accessible websites for the blind and subtitled content for the hard of hearing, including mass media services, online services for people using sign language, smart phone applications and tactile and vocal ...[+++]

(8 bis) La résolution du Parlement européen du 25 octobre 2011 1 bis souligne que des économies du savoir et de l'innovation ne sauraient se développer sans que le contenu et la forme soient accessibles aux personnes handicapées, par le recours à une législation contraignante, par exemple grâce à des sites web accessibles aux personnes non voyantes et à des contenus sous-titrés pour les personnes malentendantes, y compris des services de mass médias, des services en ligne pour les personnes utilisant la langue des signes, des applications de smartphones ou des outils tactiles et vocaux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8a) The European Parliament resolution of 25 October 2011 on mobility and inclusion of people with disabilities and the European Disability Strategy 2010-2020 stresses that innovative and knowledge-based economies cannot develop without accessible content and forms for people with disabilities governed by binding legislation, such as accessible websites for the blind and subtitled contents for the hard of hearing, including mass media services, online services for people using sign languages, smart phone applica ...[+++]

(8 bis) La résolution du Parlement européen du 25 octobre 2011 sur la mobilité et l'intégration des personnes handicapées et la stratégie européenne 2010-20201 en faveur des personnes handicapées souligne que des économies du savoir et de l'innovation ne sauraient se développer sans que le contenu et la forme soient accessibles aux personnes handicapées, par le recours à une législation contraignante, par exemple grâce à des pages web accessibles aux personnes non voyantes et à des contenus sous-titrés pour les personnes malentendantes, y compris des services de mass médias, des services en ligne pour les personnes utilisant les langues des signes, des applications d ...[+++]


(8a) The European Parliament resolution of 25 October 2011 stresses that innovative and knowledge-based economies cannot develop without accessible content and forms for people with disabilities governed by binding legislation, such as accessible websites for the blind and subtitled content for the hard of hearing, including mass media services, online services for people using sign language, smart phone applications and tactile and vocal ...[+++]

(8 bis) La résolution du Parlement européen du 25 octobre 2011 souligne que des économies du savoir et de l'innovation ne sauraient se développer sans que le contenu et la forme soient accessibles aux personnes handicapées, par le recours à une législation contraignante, par exemple grâce à des sites web accessibles aux personnes non voyantes et à des contenus sous-titrés pour les personnes malentendantes, y compris des services de mass médias, des services en ligne pour les personnes utilisant la langue des signes, des applications de smartphones ou des outils tactiles et vocaux ...[+++]


37. Stresses that innovative and knowledge-based economies cannot develop without accessible content and forms for people with disabilities governed by binding legislation, such as accessible web pages for the blind and subtitled contents for the hard of hearing, including mass media services, online services for people using sign languages, smart phone applications and tactile and vocal aids in public media;

37. souligne que des économies du savoir et de l'innovation ne sauraient se développer sans que le contenu et la forme soient accessibles aux personnes handicapées, par le recours à une législation contraignante, par exemple grâce à des pages web accessibles aux personnes non voyantes et à des contenus sous-titrés pour les personnes malentendantes, y compris des services de mass médias, des services en ligne pour les personnes utilisant les langues des signes, des applications de smartphones ou des outils tactiles et vocaux dans les t ...[+++]


37. Stresses that innovative and knowledge-based economies cannot develop without accessible content and forms for people with disabilities governed by binding legislation, such as accessible web pages for the blind and subtitled contents for the hard of hearing, including mass media services, online services for people using sign languages, smart phone applications and tactile and vocal aids in public media;

37. souligne que des économies du savoir et de l'innovation ne sauraient se développer sans que le contenu et la forme soient accessibles aux personnes handicapées, par le recours à une législation contraignante, par exemple grâce à des pages web accessibles aux personnes non voyantes et à des contenus sous-titrés pour les personnes malentendantes, y compris des services de mass médias, des services en ligne pour les personnes utilisant les langues des signes, des applications de smartphones ou des outils tactiles et vocaux dans les t ...[+++]


4)to produce an American Sign Language (ASL) and " lalangue des signes du Québec" (LSQ) version of the Senate Committee Report " Quality of End-of-Life Care: the Right of Every Canadian" ; and

4) pour produire une version en langage ASL (American Sign Language) / LSQ (Langue des signes du Québec) du rapport d'un comité sénatorial intitulé Des soins de fin de vie de qualité: chaque Canadien et Canadienne y a droit;


4) to produce an American Sign Language (ASL) and la langue des signes du Québec (LSQ) version of the Senate Committee Report Quality of End-of-Life Care: the Right of Every Canadian; and

4) pour produire une version en langage ASL (American Sign Language) / LSQ (Langue des signes du Québec) du rapport d'un comité sénatorial intitulé Des soins de fin de vie de qualité : chaque Canadien et Canadienne y a droit;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tactile American Sign Language' ->

Date index: 2021-12-25
w