Immediately after the competent veterinary health authority of a Member State has information that feral pigs are suspected of being infected, it shall take all appropriate measures to confirm or rule out the presence of the disease, by giving information to the owners of pigs and to hunters, and by investigations of all feral pigs shot or found dead, including laboratory testing.
Dès que l'autorité compétente en matière de santé vétérinaire d'un État membre est informée que des porcs sauvages sont suspects d'être infectés, elle prend toute mesure appropriée en vue de confirmer ou d'infirmer la présence de la maladie, en donnant des informations aux propriétaires de porcs ainsi qu'aux chasseurs et en procédant à des enquêtes comprenant notamment des examens de laboratoire sur tous les cas de porcs sauvages abattus par arme à feu ou découverts morts.