Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mrs. Brown (Calgary Southeast), one co
ncerning the parole system (No. 351-2781); by Mr. Breitkreuz (Yorkton Melville), three concerning government spending (Nos. 351-2782 to 351-2784); by Mr. St-Laurent (Manicouagan), one concerning voice mail (No. 351-2785); by Mr. Chatters (Athabasca), two concerning government spending (Nos. 351-2786 and 351-2787) and one concerning the tax system (No. 351-2788); by Mr. McTeague (Ontario), one concerning the Canadian Human Rights Act (No. 351-2789), one concernin
...[+++]g insurance companies (No. 351-2790) and one concerning gun control (No. 351-2791); by Mr. Duhamel (St. Boniface), one concerning immigration (No. 351-2792); by Mr. Taylor (The Battlefords Meadow Lake), one concerning the Canadian Human Rights Act (No. 351-2793) and one concerning the Canadian Wheat Board (No. 351-2794).Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M Brown (Calgary-Sud-Es
t), une au sujet du système de libération conditionnelle (n 351-2781); par M. Breitkreuz (Yorkton Melville), trois au sujet des dépenses du gouvernement (n 351-2782 à 351-2784); par M. St-Laurent (Manicouagan), une au sujet des boîtes vocales (n 351-2785); par M. Chatters (Athabasca), deux au sujet des dépenses du gou-vernement (n 351-2786 et 351-2787) et une au sujet du système fiscal (n 351-2788); par M. McTeague (Ontario), une au sujet de la Loi canadienn
...[+++]e sur les droits de la personne (n 351-2789), une au sujet des sociétés d'assurances (n 351-2790) et une au sujet du contrôle des armes à feu (n 351-2791); par M. Duhamel (Saint-Boniface), une au sujet de l'immigration (n 351-2792); par M. Taylor (The Battlefords Meadow Lake), une au sujet de la Loi canadienne sur les droits de la personne (n 351-2793) et une au sujet de la Commission canadienne du blé (n 351-2794).